Peace and policy had diffused a halcyon calmness over the land, and the people now discerned the approach of another era. Henry the Eighth, who appears with such opposite countenances in the great gallery of history, gave the country more glorious promises of an accomplished sovereign than England had yet witnessed; and however he may appear differently before the calm eye of posterity, the passions of his own times secured his popularity even to his latter days. Youthful, with all its vigorous and generous temper, and not inferior in the majesty of his intellect any more than in that of his person—learned in his closet, yet enterprising in action—this sovereign impressed his own commanding character on the nation. Such a monarch gave wings to their genius. Long pent up in their unhappy island, they soon indulged in a visionary dominion in France, and in rapid victories in Scotland; insular England once more aspired to be admitted into the great European family of states; and Henry was the arbiter of Francis of France, and of Charles of Germany. The awakened spirit of the English people unconsciously was preparatory to the day which yet no one dreamed of. The minds of men were opening to wider views; and he who sate on the throne was one who would not be the last man in the kingdom to be mindless of its progress.

This lettered monarch himself professed authorship, and a sceptre was his pen. When he sent forth a volume which all Europe was to read, and was graced by a new title which all Europe was to own, who dared to controvert the crowned controversialist, or impugn the validity of that airy title? His majesty alone was allowed to confute himself.[1] Trained from his early days in scholastic divinity, for he was designed to be an archbishop, the volume, however aided by others, was the native growth of his own mind. The king’s taste for this learning was studiously flattered by the great cardinal, who gently recommended to his restless master a perusal of the nineteen folios of Thomas Aquinas, possibly with the hope of fixing the royal fly in the repose of the cobwebs of the schoolmen. Such, indeed, were his habits of study, that he could interest himself in compiling a national Latin grammar, when the schools succeeded to the dissolved monasteries. The grammar was issued as an act of parliament; no other but the royal grammar was to be thumbed without incurring the peril of a premunire.[2]

It is to be regretted that we are supplied with but few literary anecdotes of this literary monarch. Some we may incidentally glean, and some may be deduced from inference. The age was not yet far enough advanced in civilization to enjoy that inquisitive leisure which leaves its memorials for a distant posterity in the court tattle of a Suetonius, or the secret history of a Procopius. It has, however, been recorded that certain acts of parliament and proclamations were corrected by the royal pen, and particularly the first draught of the act which empowered the king to erect bishoprics was written by his own hand; and he was the active editor of those monarchical pamphlets, as they may be classed, on religious topics, which were frequently required during his reign.

This learned monarch was unquestionably the first patron of our vernacular literature; he indulged in a literary intercourse with our earliest writers, and evinced a keen curiosity on any novelty in the infant productions of the English press. On frequent occasions he took a personal interest in the success, and even in the concoction, of literary productions. He fully entered into the noble designs of Sir Thomas Elyot to create a vernacular style, and critically discussed with him the propriety of the use of new words, “apt for the purpose.” And on one occasion, when Sir Thomas Elyot projected our first Latin dictionary, the king, in the presence of the courtiers, commended the design, and offered the author not only his royal counsel, but a supply of such books as the royal library possessed.

The king was not offended, as were some of the courtiers, with the freedom displayed by Elyot in some of his ethical works. Elyot tells us—“His grace not only took it in the better part, but with princely words, full of majesty, commended my diligence, simplicity, and courage, in that I spared no estate in the rebuking of vice.” The king, at the same time that he protected Elyot from his petty critics, rewarded the early efforts of another vernacular author, who had dedicated to him his first work in English prose, by a pension, which enabled the young student, Roger Ascham, to set off on his travels. A remarkable instance of Henry’s quick attention to the novelties of our literature appears by his critical conversation with the antiquary, Thynne, who had presented to him his new edition of Chaucer. His Majesty soon discovered the novelty of “The Pilgrim’s Tale,” a bitter satire on the pride and state of the clergy, which at the time was ascribed to Chaucer. The king pointing it out to the learned editor, observed, in these very words—“William Thynne! I doubt this will not be allowed, for I suspect the bishops will call thee in question for it.” The editor submitted, “If your grace be not offended, I hope to be protected by you.” The king “bade him go! and fear not!” It is evident that his majesty was “not offended” at a severe satire on the clergy. But even Henry the Eighth could not always change at will his political position—the minister in power may find means to counteract even the absolute king. A great stir was made in Wolsey’s parliament; it was even proposed that the works of Chaucer should be wholly suppressed—some good-humoured sprite rose in favour of the only poet in the nation, observing that all the world knew that Dan Chaucer had never written anything more than fables! The authority of Wolsey so far prevailed that “The Pilgrim’s Tale” was suppressed, and it seems that the haughty prelate would willingly have suppressed the editor in his own person. Thynne was an intimate acquaintance of Skelton, whose caustic rhymes of “Colin Clout” had been concocted at his country-house. Thynne, in this perilous adventure of publishing “The Pilgrim’s Tale,” was saved from the talons of the cardinal, for this monarch’s royal word was at all times sacred with him.

A literary anecdote of this monarch has been recently disclosed, which at least attests his ardour for information. When Henry wanted time, if not patience, to read a new work, he put copies into the hands of two opposite characters, and from the reports of these rival reviewers the king ventured to deduce his own results. This method of judging a work without meditating on it, was a new royal cut in the road of literature, to which we of late have been accustomed; but it seemed with Henry rather to have increased the vacillations of his opinions, than steadied the firmness of his decisions.

The court of Henry displayed a brilliant circle of literary noblemen, distinguished for their translations, and some by their songs and sonnets. Parker, Lord Morley, was a favourite for his numerous versions, some of which he dedicated to the king; the witty Wyat, who always sustained the anagram of his name, was a familiar companion; nor could Henry be insensible to the elegant effusions of Surrey, unless his political feelings indisposed his admiration. It was at the king’s command that Lord Berners translated the “Chronicles of Froissart,” and the volume is adorned by the royal arms. Sternhold, the memorable psalm-enditer, was a groom of the chamber, and a personal favourite with his master; and Henry appointed the illustrious Leland to search for and to preserve the antiquities of England, and invested him with the honourable title of “The King’s Antiquary.”

Scholars, too, stood around the royal table; and the company at the palace excelled that of any academy, as Erasmus has told us. Learning patronised by a despot became a fashionable accomplishment, and the model for the court was in the royal family themselves. It is from this period that we may date that race of learned ladies which continued through the long reign of our maiden queen. Yet, before the accession of Henry the Eighth, half a century had not elapsed when female literature was at so low an ebb that Sir Thomas More noticed as an extraordinary circumstance that Jane Shore could read and write. When Erasmus visited the English court, he curiously observed that “The course of human affairs was changed; the monks, famed in time passed for learning, are become ignorant, and WOMEN LOVE BOOKS.” Erasmus had witnessed at the court of Henry the Eighth the Princess Mary and Elizabeth, both of whom held an epistolary correspondence in Latin; the daughter of Sir Anthony Cook, and Lady Jane Grey, versed in Greek; and the Queen Catherine Parr, his fervent admirer for his paraphrase on the four gospels. Erasmus had frequented the house of the More’s, which he describes as a perfect musarum domicilium. The venerable Nicholas Udall, a contemporary, has also left us a picture of that day. “It is now a common thing to see young virgins so nouzeld (nursed) and trained in the study of letters, that they willingly set all other vain pastimes at nought—reading and writing, and with most earnest study, both early and late.” The pliable nobility of Henry the Eighth easily took the bend of the royal family, and among their daughters, doubtless, there were more learned women than are chronicled in Ballard’s “Memoirs.” Lady Jane Grey meditating on Plato was not so uncommon an incident as it appears to us in the insulated anecdote. The learning of that day must not be held as the pedantry of a later, for it was laying the foundations of every knowledge in the soil of England.

The king’s more elegant tastes diffused themselves among the finer arts at a time when they were yet strangers in this land; his father’s travelled taste had received a tincture of these arts when abroad, in Henry the Eighth they burst into existence with a more robust aptitude. He eagerly invited foreign artists to his court; but the patronage of an English monarch was not yet appreciated by some of the finest geniuses of Italy; we lay yet too far out of their observation and sympathies; and it is recorded of one of the Italian artists, a fiery spirit, who had visited England, that he designated us as quelle bestie Inglesi. Raphael and Titian could not be lured from their studios and their blue skies; but, fortunately, a northern genius, whose name is as immortal as their own, was domiciliated by the liberal monarch, the friend of Erasmus and of More—Hans Holbein.

Among the musicians of Henry we find French, Italians, and Germans; he was himself a musician, and composed several pieces which I believe are still retained in the service of the Royal Chapel.[3] He had a taste for the gorgeous or grotesque amusements of the Continent, combining them with a display of the fine arts in their scenical effects. One memorable night of the Epiphany, the court was startled by a new glory, where the king and his companions appeared in a scene which the courtiers had never before witnessed. “It was a mask after the manner of Italy, a thing not seen afore in England,” saith the chronicler of Henry’s court-days. Once, to amaze a foreign embassy, and on a sudden to raise up a banqueting-house, the monarch set to work the right magicians; an architect, and a poet, and his master of the revels, were months inventing and labouring. The regal banqueting-house was adorned by the arts of picture and music, of sculpture and architecture; all was full of illusion and reality; the house itself was a pageant to exhibit a pageant. The magnificent prince was himself so pleased, that he anxiously stopped his visitors at the points of sight most favourable to catch the illusion of the perspective. A monarch of such fine tastes and gorgeous fancies would create the artists who are the true inventors.