The ancient Armorica was a district extending from the Loire to the Seine, about sixty leagues, and except on the land side, which joined Poictou, is encircled by the ocean. Composed of several small states, in the decline of the Roman empire they shook off the Roman yoke, and their independence was secured by the obscurity of their sequestered locality.

The tale runs that Maximus, having engaged his provincial Britons in his ambitious schemes, rewarded their military aid by planting them in one of these Armorican communities. To give colour to this tradition, the story adds that this Roman general had a considerable interest in Wales, “having married the daughter of a powerful chieftain, whose chapel at Carnarvon is still shown.”[6] The marriage of this future Roman emperor with a Welsh princess would serve as an embellishment to a Welsh genealogy. This event must have occurred about the year 384. When the Britons were driven out of their country by faithless allies, Armorica would offer an easy refuge for fugitives; there they found brothers already settled, or friends willing to receive them.[7]

In this uncertainty of history, amid the dreams of theoretical antiquaries, we cannot doubt that at some time there was a powerful colony of Britons in Armorica; they acquired dominion as well as territory. They changed that masterless Armorican state to which they were transplanted from an aristocracy into a monarchy—that government to which they had been accustomed; they consecrated the strange land by the baptism of their own national name, and to this day it is called Brétagne, or Britain; and surely the Britons carried with them all their home-affections, for they made the new country an image of the old: not only had they stamped on it the British name, but the Britons of Cornwall called a considerable district by their own provincial name, known in France as “Le Pays de Cornouaille;” and their speech perpetuated their vernacular Celtic. At the siege of Belleisle in 1756, the honest Britons of the principality among our soldiers were amazed to find that they and the peasants of Brittany were capable of conversing together. This expatriation reminds us of the emotions of the first settlers in the New World. Ancient Spain reflected herself in her New Spain; and our first emigrants called their “plantations” “New England;” distributing local names borrowed from the land of their birth—undying memorials of their parent source!

This singular event in the civil annals of the ancient Britons has given rise to a circumstance unparalleled in the literary history of every people, for it has often involved in a mysterious confusion a part of our literary and historical antiquities. The Britain in France is not always discriminated from our own; and this double Britain at times becomes provokingly mystifying. Two eminent antiquaries, Douce and Ritson, sometimes conceived that Bretagne meant England; a circumstance which might upset a whole hypothesis.

In the fastnesses of Wales, on the heights of Caledonia, and on the friendly land of Armorica, are yet tracked the fugitive and ruined Britons. It is most generally conceded that they retreated to the western coasts of England, and that, often discomfited, they took their last refuge in those “mountain heights” of Cambria.

Their shadowy Arthur has left an undying name in romance, and is a nonentity in history. Whether Arthur was a mortal commander heading some kings of Britain, or whether religion and policy were driven to the desperate effort for rallying their fugitives by a national name, and “a hope deferred,” like the Sebastian of Portugal, this far-famed chieftain could never have been a fortunate general; he displayed his invincibility but in some obscure and remote locality; he struck no terror among his enemies, for they have left his name unchronicled: nor living, have the bards distinguished his pre-eminence. “The grave of Arthur is a mystery of the world,” exclaimed Taliessin, the great bard of the Britons. But the mortal who vanished in the cloud of conflict had never seen death; and to the last the Britons awaited for the day of their Redeemer when Arthur should return in his immortality, accompanied by “the Flood-King of the Deluge,” from the Inys Avallon, the Isle of the Mystic Apple-tree, their Eden or their Elysium. Arthur was a myth, half Christian and half Druidical. In Armorica, as in Wales, his coming was long expected, till “Espérance brétonne” became proverbial for all chimerical hopes.

Thus the aborigines of this island vanished, but their name is still attached to us. The Anglo-Saxons became our progenitors, and the Saxon our mother-tongue. Yet so complex and incongruous is the course of time, that we still call ourselves Britons, and “true Britons;” and the land we dwell in Great Britain. Nor is it less remarkable, that the days of the Christian week commemorate the names of seven Saxon idols.[8] There are improbabilities and incongruities in authentic history as hard to reconcile as any we meet with in wild romance.

During six centuries the Saxons and the Normans combined to banish from the public mind the history of the Britons: it was lost; it did not exist even among the Britons in Wales. In the reign of Henry the First, an Archdeacon of Oxford, who was that king’s justiciary, being curious in ancient histories, opportunely brought out of “Britain in France,” “a very ancient book in the British tongue.” This book, which still forms the gordian knot of the antiquary, he confided to the safe custody and fertile genius of Geoffry, the Monk of Monmouth. It contained a regular story of the British kings, opening with Brute, the great grandson of Priam in this airy generation; kings who, Geoffry “had often wondered, were wholly unnoticed by Gildas and Bede.” “Yet,” adds our historian, “their deeds were celebrated by many people in a pleasant manner, and by heart, as if they had been written.” This remarkable sentence aptly describes that species of national songs which the early poets have always provided for the people, traditions which float before history is written. Whether this very ancient British book, almost five centuries old, was a volume of these poetical legends, which our historian might have arranged into that “regular history” which is furnished by his Latin prose version, we are left without the means of ascertaining, since it proved to be the only copy ever found, and was never seen after the day of the translation. The Monk of Monmouth does not arrogate to himself any other merit than that of a faithful translator, and with honest simplicity warns of certain additions, which, even in a history of two thousand years contained in a small volume, were found necessary.

We are told that the Britons who passed over into France carried with them “their archives.” But there were other Britons who did not fly to the sixty leagues of Armorica; and of these the only “archives” we hear of are those which the romancers so perpetually assure us may be consulted at Caerleon, or some other magical residence of the visionary Arthur. The Armorican colony must have formed but a portion of the Britons; and it would be unreasonable to suppose, that these fugitives could by any human means sequestrate and appropriate for themselves the whole history of the nation, without leaving a fragment behind. Yet nothing resembling the Armorican originals has been traced among the Welsh. Our Geoffry modestly congratulates his contemporary annalists, while he warns them off the preserve where lies his own well-stocked game. And thus he speaks:—“The history of the kings who were the successors in Wales of those here recorded, I leave to Karadoc of Lancarven, as I do also the kings of the Saxons to William of Malmesbury and Henry of Huntingdon; hut I advise them to be silent concerning the British kings, since they have not that book written in the British tongue which Walter, Archdeacon of Oxford, brought out of Britain.” Well might Geoffry exult. He possessed the sole copy ever found in both the Britains.

The British history is left to speak for itself in a great simplicity of narrative, where even the supernatural offers no obstacle to the faith of the historian—a history which might fascinate a child as well as an antiquary. These remote occurrences are substantiated by the careful dates of a romantic chronology. Events are recorded which happened when David reigned in Judea, and Sylvius Latinus in Italy, and Gad, Nathan, and Asaph prophesied in Israel. And the incidents of Lear’s pathetic story occurred when Isaiah and Hosea flourished, and Rome was built by the two brothers. It tells of one of the British monarchs, how the lady of his love was concealed during seven years in a subterraneous palace. On his death, his avengeful queen cast the mother and her daughter into the river which still bears that daughter’s name, Sabrina, or the Severn, and was not forgotten by Drayton. Another incident adorns a canto of Spenser; the Lear came down to Shakspeare, as the fraternal feuds of Ferrex and Porrex created our first tragedy by Sackville. There are other tales which by their complexion betray their legendary origin.