This was a coup-de-théâtre in this joint comedy of Atossa and Vanbrugh! The architect of Blenheim, lifting his eyes towards his own massive grandeur, exiled to a dull inn, and imprisoned with one who required rather to be consoled, than capable of consoling the enraged architect!

In 1725, Atossa still pursuing her hunted prey, had driven it to a spot which she flattered herself would enclose it with the security of a preserve. This produced the following explosion!

“I have been forced into chancery by that B. B. B. the Duchess of Marlborough, where she has got an injunction upon me by her friend the late good chancellor (Earl of Macclesfield), who declared that I was never employed by the duke, and therefore had no demand upon his estate for my services at Blenheim. Since my hands were thus tied up from trying by law to recover my arrear, I have prevailed with Sir Robert Walpole to help me in a scheme which I proposed to him, by which I got my money in spite of the hussy’s teeth. My carrying this point enrages her much, and the more because it is of considerable weight in my small fortune, which she has heartily endeavoured so to destroy as to throw me into an English Bastile, there to finish my days, as I began them, in a French one.”

Plot for plot! and the superior claims of one of practised invention are vindicated! The writer, long accustomed to comedy-writing, has excelled the self-taught genius of Atossa. The “scheme” by which Vanbrugh’s fertile invention, aided by Sir Robert Walpole, finally circumvented the avaricious, the haughty, and the capricious Atossa, remains untold, unless it is alluded to by the passage in Lord Orford’s “Anecdotes of Painting,” where he informs us that the “duchess quarrelled with Sir John, and went to law with him; but though he proved to be in the right, or rather because he proved to be in the right, she employed Sir Christopher Wren to build the house in St. James’s Park.”

I have to add a curious discovery respecting Vanbrugh himself, which explains a circumstance in his life not hitherto understood.

In all the biographies of Vanbrugh, from the time of Cibber’s Lives of the Poets, the early part of the life of this man of genius remains unknown. It is said he descended from an ancient family in Cheshire, which came originally from France, though by the name, which properly written would be Van Brugh, he would appear to be of Dutch extraction. A tale is universally repeated that Sir John once visiting France in the prosecution of his architectural studies, while taking a survey of some fortifications, excited alarm, and was carried to the Bastile: where, to deepen the interest of the story, he sketched a variety of comedies, which he must have communicated to the governor, who, whispering it doubtless as an affair of state to several of the noblesse, these admirers of “sketches of comedies”—English ones no doubt—procured the release of this English Molière. This tale is further confirmed by a very odd circumstance. Sir John built at Greenwich, on a spot still called “Van Brugh’s Fields,” two whimsical houses; one on the side of Greenwich Park is still called “the Bastile-House,” built on its model, to commemorate this imprisonment.

Not a word of this detailed story is probably true! that the Bastile was an object which sometimes occupied the imagination of our architect, is probable; for by the letter we have just quoted, we discover from himself the singular incident of Vanbrugh’s having been born in the Bastile.[65]

Desirous, probably, of concealing his alien origin, this circumstance cast his early days into obscurity. He felt that he was a Briton in all respects but that of his singular birth. The father of Vanbrugh married Sir Dudley Carleton’s daughter. We are told he had “political connexions;” and one of his “political” tours had probably occasioned his confinement in that state-dungeon, where his lady was delivered of her burden of love. This odd fancy of building a “Bastile-House” at Greenwich, a fortified prison! suggested to his first life-writer the fine romance; which must now be thrown aside among those literary fictions the French distinguish by the softening and yet impudent term of “Anecdotes hasardées!” with which formerly Varillas and his imitators furnished their pages; lies which looked like facts!


[62] The name by which Pope ruthlessly satirized Sarah Duchess of Marlborough.