Fig. 15—Topography and vegetation from the Tocate pass, 7,100 feet (2,164 m.), between Rosalina and Pongo de Mainique. See [Fig. 53a.] This is in the zone of maximum rainfall. The cumulo-nimbus clouds are typical and change to nimbus in the early afternoon.
Fig. 16—The Expedition’s thirty-foot canoe at the mouth of the Timpia below Pongo de Mainique.
A few weeks later, on returning through the forest, we met their carriers with a few small bundles, the only part of their cargo they had saved from the river. Without a canoe or the means to buy one they had built rafts, which were quickly torn to pieces in the rapids. We, too, should have said “pobres Italianos” if their venture had not been plainly foolish. The rubber territory is difficult enough for men with capital; for men without capital it is impossible. Such men either become affiliated with organized companies or get out of the region when they can. A few, made desperate by risks and losses, cheat and steal their way to rubber. Two years before our trip an Italian had murdered two Frenchmen just below the Pongo and stolen their rubber cargo, whereupon he was shot by Machigangas under the leadership of Domingo, the chief who was with us on a journey from Pongo de Mainique to the mouth of the Timpia. Afterward they brought his skull to the top of a pass along the forest trail and set it up on a cliff at the very edge of Machiganga-land as a warning to others of his kind.
At Mulanquiato we secured five Machigangas and a boy interpreter, and on August 17 made the last and most difficult portion of our journey. We found these Indians much more skilful than our earlier boatmen. Well-trained, alert, powerful, and with excellent team-play, they swept the canoe into this or that thread of the current, and took one after another of the rapids with the greatest confidence. No sooner had we passed the Sintulini rapids, fully a mile long, than we reached the mouth of the Pomareni. This swift tributary comes in almost at right angles to the main river and gives rise to a confusing mass of standing waves and conflicting currents rendered still more difficult by the whirlpool just below the junction. So swift is the circling current of the maëlstrom that the water is hollowed out like a great bowl, a really formidable point and one of our most dangerous passages; a little too far to the right and we should be thrown over against the cliff-face; a little too far to the left and we should be caught in the whirlpool. Once in the swift current the canoe became as helpless as a chip. It was turned this way and that, each turn heading it apparently straight for destruction. But the Indians had judged their position well, and though we seemed each moment in a worse predicament, we at last skimmed the edge of the whirlpool and brought our canoe to shore just beyond its rim.
A little farther on we came to the narrow gateway of the Pongo, where the entire volume of the river flows between cliffs at one point no more than fifty feet apart. Here are concentrated the worst rapids of the lower Urubamba. For nearly fifteen miles the river is an unbroken succession of rapids, and once within its walls the Pongo offers small chance of escape. At some points we were fortunate enough to secure a foothold along the edge of the river and to let our canoe down by ropes. At others we were obliged to take chances with the current, though the great depth of water in most of the Pongo rapids makes them really less formidable in some respects than the shallow rapids up stream. The chief danger here lies in the rotary motion of the water at the sharpest bends. The effect at some places is extraordinary. A floating object is carried across stream like a feather and driven at express-train speed against a solid cliff. In trying to avoid one of these cross-currents our canoe became turned midstream, we were thrown this way and that, and at last shot through three standing waves that half filled the canoe.