But his hymns, many of which won a permanent place in the prayer-book, are not always sad. Often they are warm with hope, and there is a lilt about them which is almost gay. His chief secular poem, "The Topaz" (Tarshish), is in ten parts, and contains 1210 lines. It is written on an Arabic model: it contains no rhymes, but is metrical, and the same word, with entirely different meanings, occurs at the end of several lines. It needs a good deal of imagination to appreciate Moses Ibn Ezra, and this is perhaps what Charizi meant when he called him "the poet's poet."

Another Ibn Ezra, Abraham, one of the greatest Jews of the Middle Ages, was born in Toledo before 1100. He passed a hard life, but he laughed at his fate. He said of himself:

If I sold shrouds,
No one would die.
If I sold lamps,
Then, in the sky,
The sun, for spite,
Would shine by night.

Several of Abraham Ibn Ezra's hymns are instinct with the spirit of resignation. Here is one of them:

I hope for the salvation of the Lord,
In him I trust, when fears my being thrill,
Come life, come death, according to his word,
He is my portion still.

Hence, doubting heart! I will the Lord extol
With gladness, for in him is my desire,
Which, as with fatness, satisfies my soul,
That doth to heaven aspire.

All that is hidden shall mine eyes behold,
And the great Lord of all be known to me,
Him will I serve, his am I as of old;
I ask not to be free.

Sweet is ev'n sorrow coming in his name,
Nor will I seek its purpose to explore,
His praise will I continually proclaim,
And bless him evermore.

Ibn Ezra wandered over many lands, and even visited London, where he stayed in 1158. Ibn Ezra was famed, not only for his poetry, but also for his brilliant wit and many-sided learning. As a mathematician, as a poet, as an expounder of Scriptures, he won a high place in Jewish annals. In his commentaries he rejected the current digressive and allegorical methods, and steered a middle course between free research on the one hand, and blind adherence to tradition on the other. Ibn Ezra was the first to maintain that the Book of Isaiah contains the work of two prophets—a view now almost universal. He never for a moment doubted, however, that the Bible was in every part inspired and in every part the word of God. But he was also the father of the "Higher Criticism." Ibn Ezra's pioneer work in spreading scientific methods of study in France was shared by Joseph Kimchi, who settled in Narbonne in the middle of the twelfth century. His sons, Moses and David, were afterwards famous as grammarians and interpreters of the Scriptures. David Kimchi (1160-1235) by his lucidity and thoroughness established for his grammar, "Perfection" (Michlol), and his dictionary, "Book of Roots," complete supremacy in the field of exegesis. He was the favorite authority of the Christian students of Hebrew at the time of the Reformation, and the English Authorized Version of 1611 owed much to him.

At this point, however, we must retrace our steps, and cast a glance at Hebrew literature in France at a period earlier than the era of Ibn Ezra.