What if Sabbataï were only a man after all? With frenzied rapidity she reviewed the past; now she glowed with effulgent assurances of his divinity, the homage of his people, the awe of Turk and Christian, Rabbis and sages at his feet, the rich and the great struggling to kiss his fan, the treasures poured into his unwilling palms; now she shivered with hideous suggestions and remembrances of frailty and mortal ineptitude. And as her faith faltered, as the exaltation, with which she had inspired him, ebbed away, alarm for his safety began to creep into her soul, till at last it was as a flood sweeping her in his traces. And the more her fears swelled the more she realized how much she had grown to love him, with his sad, dark, smooth-skinned beauty, the soft, almost magnetic touch of his hand. Messiah or man, she loved him: he was right. What if she had sent him to his death! A cold, sick horror crept about her limbs. Perhaps he had dared to put his divinity to the test, and the ribald Turk was even now gloating over the screams of the wretched self-deluded man. Oh, fool that she had been to drive him to the stake and the fiery scourge. If divine, then to turn Turk were part of the plan of Salvation; if human, he would at least be spared an agonized death. The bloody visions of her childhood came back to her, fire coursed in her fevered veins. She snatched up a mantilla and threw it over her shoulders, then dashed from the chamber. Her houri-like beauty in that palace of hidden moon-faces, her breathless explanation that the Sultan had summoned her to join her husband, carried her past breathless guards, through door after door, past the black eunuchs of the seraglio and the white eunuchs of the royal apartment, till through the interstices of purple hangings she had a far-off glimpse of the despot in his great imperial turban, sitting on his high, narrow throne, his officers around him. A page stopped her rudely. Faintness overcame her.

"Mehmed Effendi," called the page.

Dizzy, her tongue scarcely under control, she tried to proffer to the tall door-keeper who parted the hangings her request for admission. But he held out his arms to catch her swaying form, and then, as in some monstrous dream, something familiar seemed to her to waft from the figure, despite the white turban and the green mantle, and the next instant, as with the pain of a stab, she recognized Sabbataï.

"What masquerade is this?" her white lips whispered in indignant revulsion as she struggled from his hold.

"My lord, the Sultan, hath made me his door-keeper—Capigi Bashi Otorak," he replied deprecatingly. "He is merciful and forgiving. May Allah exalt his dominion. The salary is large; he is a generous paymaster. I testify that there is no God but God. I testify that Mohammed is God's prophet." He caught the swooning Melisselda in his arms and covered her face with kisses.

XXV

News travelled slowly in those days. A week later, while Agi Mehmed Effendi and his wife Fauma Kadin (born Sarah and still called Melisselda by her adoring husband, the Sultan's door-keeper) were receiving instruction in the Moslem religion from the exultant Mufti Vanni, a great Synod of Jews, swept to Amsterdam by the mighty wave of faith and joy, Rabbis and scholars and presidents of colleges, were drawing up a letter of homage to the Messiah. And while the Grand Seignior was meditating the annihilation of all the Jews of the Ottoman Empire for their rebellious projects, with the forced conversion of the orphaned children to Islam, the Jews of the world were celebrating—for what they thought the last time—the Day of Atonement, and five times during that long fast-day did the weeping worshippers, rocking to and fro in their grave-clothes, passionately pronounce the blessing over Sabbataï Zevi, the Messiah of Israel.

Nor did the fame and memory of him perish for generations; nor the dreamers of the Jewry cease to cherish the faith in him, many following him in adopting the white turban of Islam.

But by what ingenious cabalistic sophistries, by what yearning fantasies—fit to make the angels weep—his unhappy followers, obstinate not to lose the great white hope that had come to illumine the gloom of the Jewries, explained away his defection; what sects and counter-sects his appostasy gave birth to, and what new prophets arose—a guitar-playing gallant of Madrid, a tobacco dealer of Pignerol, a blue-blooded Christian millionaire of Copenhagen—to nourish that great pathetic hope (which still lives on) long after Sabbataï himself, after who knows what new spasms of self-mystification and hypocrisy, what renewed aspirations after his old greatness and his early righteousness, what fresh torment of soul and body, died on the Day of Atonement, a lonely white-haired exile in a little Albanian town, where no brother Jew dwelt to close his eyelids or breathe undying homage into his dying ears—is it not written in the chronicles of the Ghetto?

(Here endeth the Third and Last Scroll.)