"Surely He shall deliver thee from the snare of the fowler."—Psalm xci. 3.
A shroud of newly fallen snow enveloped the dead earth, over which the dull, murky sky looked drearily down. Within his fireless garret, which was almost empty of furniture, Moshé Grinwitz lay, wasted away to a shadow. His beard was unkempt, his cheek-bones were almost fleshless, his feverish eyes large and staring, his side-curls tangled and untended. There did not seem enough strength left in the frame to resist a babe; yet, when he coughed, the whole skeleton was agitated as though with galvanic energy.
"Will he never come back?" he murmured uneasily.
"Fear not; so far as lies in my power, I shall be with you always," replied the voice of the hunchback as he entered the room. "But, alas! I have little comfort to bring you. One pawnbroker after another refused to advance anything on my waistcoat, and at last I sold it right out for a few pence. See; here is some milk. It is warm."
Moshé tried to clutch the jug, but fell back, helpless. A shade of anxiety passed over his companion's face. "Have I miscalculated?" he muttered. He held the jug to the sick man's lips, supporting his head with the other. Moshé drank, then fell back, and pressed his friend's hand gratefully.
"Poor Moshé," said the hunchback. "What a shame I tossed into the gutter the gold my father left me seven months ago! How could I foresee you would be struck down with this long sickness?"
"No, no, don't regret it," quavered Moshé, his white face lighting up. "We had jolly old times, jolly old times, while the money lasted. Oh, you've been a good friend to me—a good friend. If I had never known you, I should have passed away into nothingness, without ever having known the mad joys of wine and riot. I have had wild, voluptuous moments of revelry and mirth. No power in heaven or hell can take away the past. And then the sweet freedom of doing as you will, thinking as you will, flying with wings unclogged by superstition—to you I owe it all! And since I have been ill you have watched over me like—like a woman."
His words died away in a sob, and then there was silence, except when his cough sounded strange and hollow in the bare room. Presently he went on:—
"How unjust Rivkoly was to you! She once said"—here the speaker laughed a little melancholy laugh—"that you were the Satan Mekatrig in person."
"Poor afflicted woman!" said his friend, with pitying scorn. "In this nineteenth century, when among the wise the belief in the gods has died out, there are yet fools alive who believe in the devil. But she could only have meant it metaphorically."