And underneath these parallel statements were the words, “To the Praise and Glorie of the Mest Pvre and Immaculate Virgin.”

Then began the story proper:

“The Kirk of Lavreto was a caumber of the hovse of the blest Virgin near Jerusalem in the towne of Nazaret in which she was borne and treined vp and greeted of the angel and hairin also Conceaved and norisht har sonne Jesvs.”

My eye ran impatiently over these known details and lighted at a lower point of the great dimly lit slate.

“Pavl de Sylva an eremyt of micle godliness, wha woned in a cell near by this Kirk whair daily he went to mattins, seyd that for ten zeirs, one the eight of September, twelve hovrs before day, he saw a light descend frem heaven vpon it, whilk he said was by the bu weathair shawed har selfe [sic] one the feest of har birth. In proof of all whilk twa verteous men of the seyd towne of Recanah many times avowed to me Rvler of Terreman and Govenor of the forseyd Kirk as followeth. Ane of them, nemmed Pavle Renallvci, affirmed that his grandsyres grandsyre sawe when the angels broght it over sea setting it in the forseyd wood and hed oft frequented it thair, the other nemmed Francis Prior sicklik seyd that his Grandsyre, being a hunder and twaintie zeirs awd hed also meikle havnted it in the same place and for a mere svr testimony that it had beine thair he reported that his grandsyres grandsyre hed a hovse beside it wharin he dwelled and that in his dayes it was beared by the angels frae thence to the hill of they tweye brothers whar they set it as seyd. . . .”

“The angels seem to have carried it about more than once,” I interrupted.

“Già,” said the beadle. “At first they placed it on the hill of Picino, in a grove of laurels which bowed before it and remained in adoration. But so many thieves and assassins took cover under them to plunder the pious pilgrims of their offerings that the laurels raised their heads again, and after a stay of only eight months the Holy House moved.”

“And came here?”

“Not yet. It moved first to a pleasant hill belonging to the brothers Artici, ancestors of Leopardi.”

“Ah, the hill of they tweye brothers,” I murmured.