[She points to the Mizrach.]
And that houly picture the ould lady says her pater-noster to! Is that Shpanish? And that houly table-cloth with the houly silver candle——
[Cry of sudden astonishment]
Why, I've ounly put——
[She looks toward mantel and utters a great cry of alarm as she drops the Hebrew book on the floor.]
Why, where's the other candleshtick! Mother in hivin, they'll say I shtole the candleshtick!
[Perceiving that Vera is dazedly moving toward door]
Beggin' your pardon, miss——
[She is about to move a chair toward the desk.]
VERA