[She points to the Mizrach.]

And that houly picture the ould lady says her pater-noster to! Is that Shpanish? And that houly table-cloth with the houly silver candle——

[Cry of sudden astonishment]

Why, I've ounly put——

[She looks toward mantel and utters a great cry of alarm as she drops the Hebrew book on the floor.]

Why, where's the other candleshtick! Mother in hivin, they'll say I shtole the candleshtick!

[Perceiving that Vera is dazedly moving toward door]

Beggin' your pardon, miss——

[She is about to move a chair toward the desk.]

VERA