"Just see there, see there, now,"—Naúm kept repeating the while, as he passed the lantern along the ground;—"yonder, there are coals in a pot; just look, he has brought a whole firebrand in the pot—we must find out where he got that pot ... and here, he has broken twigs...." And Naúm assiduously stamped out the fire with his foot.—"Search him, Feódor!"—he added, "and see whether he has anything more about him."

Feódor searched and felt Akím, who stood motionless with his head drooping on his breast, like a dead man.—"There is—here 's a knife,"—said Feódor, drawing an old kitchen-knife from Akím's breast.

"Ehe, my dear fellow, so that 's what thou hadst in mind!"—exclaimed Naúm.—"You are witnesses, my lads—see there, he intended to cut my throat, to burn up my house.... Lock him up in the cellar until morning; he can't get out of there.... I will stand watch all night myself, and to-morrow at dawn we will take him to the chief of police .... and you are witnesses, do you hear...."

They thrust Akím into the cellar, and slammed the door behind him.... Naúm stationed two of the labourers there, and did not lie down to sleep himself.

In the meantime, Efrém's wife, having convinced herself that her unbidden guest had taken himself off, was on the point of beginning her cooking, although it was hardly daylight out of doors as yet. She squatted down by the oven to get some coals, and saw that some one had already raked out the live embers thence; then she bethought herself of her knife—and did not find it; in conclusion, one of her four pots was missing. Efrém's wife bore the reputation of being anything but a stupid woman—and with good reason. She stood for a while in thought, then went to the lumber-room to her husband. It was not easy to arouse him fully—and still more difficult was it to make him understand why he had been awakened... To everything which his wife said, Chanter Efrém made one and the same reply:

"He 's gone,—well, God be with him ... but what business is that of mine? He has carried off a knife and a pot—well, God be with him—but what business is that of mine?"

But, at last, he rose, and after listening intently to his wife, he decided that it was a bad business, and that it could not be left as it now stood.

"Yes,"—the chanter's wife insisted,—"'t is a bad business; I do believe he 'll do mischief out of desperation.... I noticed last night that he was not asleep as he lay there on the oven; it would n't be a bad idea for thee, Efrém Alexándritch, to find out whether ...."

"See here, Ulyána Feódorovna, I 'll tell thee what,"—began Efrém;—"I 'll go to the inn myself immediately; and do thou be kind, dear little mother; give me a little glass of liquor to cure me of my drunkenness."

Ulyána reflected.