Recitative. He thrusts his sword; and as Yoichibei writhes with pain, he kicks him round with his foot.

Sadakuro. Oh, how pitiful! Though, no doubt, it hurts you, do not bear me spite for it. I kill you because you have money; for if you had no money, what should I do to you? Your money is your enemy, old man. Oh, save us, Amida Buddha!* Oh, save us, Wondrous Doctrine of the Lotus Sutra![2] Go wherever you please.

Recitative. Without drawing out his sword, he turns it round and round. The grass is dyed crimson with blood; and the old man, in the excess of his pain, breathes his last. Sadakuro, now that he is dead, takes the pouch and in the darkness counts the money in it.

Sadakuro. Ha, fifty ryo. ’Tis long since we last met, gentlemen; and I thank you for your coming.

Recitative. He hangs the pouch around his neck, and pushes and kicks the body into the valley below. The mud on the corpse splashes upon himself; but all unwitting, he stands up, and sees behind him a wounded wild boar rush headlong towards him. In haste he steps aside. The wild boar runs straight on, snorting, kicking roots of trees and corners of rocks, and leaping through mud and shrubbery. And as Sadakuro comes forward and looks after it, a gun-report is heard, and two bullets pierce his spine and

penetrate to his ribs. Without a cry or groan, he falls on his back and dies; It does one’s heart good to see him die. Thinking that he has killed the wild boar, Kanpei comes out with his gun in his hand and gropes here and there for the game. When he touches and raises the body, he finds that it is not the wild boar.

Kanpei. What, this is a man! Great Heavens, I have missed it!

Recitative. As it is pitch-dark, he cannot in his fear ask who his victim is. As he raises him in his arms to see if he still breathes, his hands touch the pouch; and grasping it, he perceives it holds forty or fifty ryo. He raises it again and again to his head to thank Heaven for what, doubtless, is its gift; and then he rushes away as if on wings, even more swiftly than the wild boar.