[481] Skizze der Geschichte und Geographie Arabiens von den ältesten Zeiten bis zum Propheten Muhammed, Vol. II, p. 317, et seq. (Berlin, 1890).
[482] Aufsätze und Abhandlungen, p. 273 et seq. (Munich, 1901).
[483] “E chiaro che il narratore nel detto brano della Genesi ha avuto, dinazi agli occhi un luogo ben noto, e si e data la pena di discriverlo mimutamente, affinche non potessero surgere dubbi sul paese che egli voleva indicare.” Studi di Storia Orientale, Vol. I, p. 121 (Milan, 1911).
[484] Referring to the discovery of the word Eden—Edina—in cuneiform inscriptions the distinguished Assyriologist, T. G. Pinches, op. cit., p. 72, writes: “That we shall ultimately find other instances of Eden as a geographical name, occurring by itself and not in composition with another word, as in the expression Sipar Edina, and even a reference to gannat Edinni, ‘the Garden of Eden,’ is to be expected.”
[485] Purgatorio, XXXIII, 145.
[486] So called because of an Eastern tradition that it was the plantain and not the apple which was the forbidden fruit in Paradise. It is also known as Adam’s fig.
[487] Paradise Lost, Bk. IV.
[488] Nature herself confesses to have given the tenderest hearts to the human race, as she gave them tears; this is the best part of our faculties. Satire XV, vv. 131–133.
[489] According to Dr. Fries, an eminent German scholar, all games of ball are traceable back to an old light myth which was presumably Babylonian in origin: “Alles Ballspiel,” he writes, “ja bis herab zum Lawn-Tenis auf denselben Gedanken-den Lichtkampf-zurückgeht.” Studien zur Odyssee, Vol. I, p. 324 (Leipsic, 1910).
[490] The Excavations at Babylon, p. 15 (London, 1914).