[5] Les Cortereal et leur Voyage au Nouveau Monde, pp. 111, 151. [↑]
[6] Le Premier Voyage de Amerigo Vespucci, par F. A. de Varnhagan, Vienne, 1869, p. 34. [↑]
[7] Historia General de las Indias, Tom. XXII de Autores Españoles, Madrid, M. Rivadeneyra, Editor, 1877—I have reproduced the passage in the quaint translation of Richard Eden, as given in The first three books on America, p. 345, edited by Edward Arber, Westminster, 1895. [↑]
[8] Colección de documentos inéditos del archivo de Indias, Tom. V, pp. 536, 537. [↑]
[9] Elegias de Varones Ilustres de Indias, in the Biblioteca de Autores Españoles, Tom. IV, p. 69, Collection Rivadeneyra, Madrid, 1850.
In spite, however, of the scepticism of Martyr and of the ridicule of Castellanos and the denunciation of Oviedo, the quest for the Fountain of Youth was, according to Herrera, continued until the end of the sixteenth century, and probably longer. [↑]
[10] The Voiage and Travayle of Sir John Maundeville Knight, chap. LII. [↑]
[11] Richard Eden, op, cit., p. 34. [↑]
[12] For an illuminating discussion of this subject, with citation of authorities, see M. Beauvois’ article, La Fontaine de Jouvence et le Jourdain dans les Traditions des Antilles et de la Floride, Le Muséon, Tom. III, No. 3. [↑]
[13] “By projecting our modern knowledge into the past,” to employ a favorite phrase of John Fiske, many, even among recent writers, speak as if the early explorers knew for a certainty that the land discovered by Columbus was actually distinct from Asia. None of them, however, go to the extreme of Lope de Vega, who, in one of his dramas, El Nuevo Mundo Descubierto, makes the Genoese mariner, in a talk with his brother Bartholomew, ask why is it, that I, “a poor pilot, broken in fortune, yearn to add to this world another and one so remote?”—