Colombcille spiritu sancto instigante ostendit sepulturam Patricii, ubi est confirmat., id est hi Sabul Patricii, id est in aeclessia iuxta mare proxima, ubi est conductio martirum id est ossuum Coluimbcillae de Britannia et conductio omnium sanctorum Hiberniae iudicii.

Whatever value we may attach to this passage as a record of an opinion of Columba, it is good evidence for the existence of a tradition that Patrick was buried at Saul. Todd (St. Patrick, p. 494) thinks that Downpatrick is intended, and thereby reconciles this passage (which he wrongly ascribes to Tírechán) with the statement of Muirchu that he was buried there.[440] If it were a case for reconciliation, it would be a more defensible hypothesis that Muirchu used loose language, and said that Patrick was buried at Dún, whereas he was really buried in its neighbourhood. But the two statements should have been protected against any such arbitrary attempt to reconcile them by the existence of the third statement ubi sunt ossa eius nemo nouit, for they afford us its explanation. Muirchu meant Dúnlethglasse, as he said; and the writer of the notice of Columba’s discovery meant Saul, as he said. There were two rival traditions, the Saul tradition and the Dún tradition; and it was just the existence of these two traditions which could enable a man to say, “After all, we know not where the saint was buried; in that too he was like Moses.”

The whole story, or collection of stories, related by Muirchu (and reproduced in the text) contain obvious marks of their growth, and internal inconsistency; though, as put together by Muirchu, they represent the account accepted at Dúnlethglasse. The first part, containing the interview with the angel, and the death and exequiae (295₁₈₋297₂₅), does not contemplate Dúnlethglasse at all. It only contemplates Saul: revertere ad locum unde uenis, hoc est Sabul. It reflects, as I have said, a conciliation between the claim, or rather disappointment, of Armagh, and the actual burial at Saul; it is designed to protect, if I may say so, the countenance of Armagh, and the compromise is reflected in the two petitions representing the two interests.

After this comes the passage relating the burial at Dúnlethglasse (298₁₋₂₀). It is quite evident that it has a distinct and subsequent origin; it was manufactured in a different ecclesiastical workshop. It adds, like a sort of postscript, a new piece, a new command, to the discourse of the angel, in a new interest, namely of Downpatrick. If the whole story had been of one piece, this command would have formed part of the angel’s original address; it would not be introduced as an appendix. This criticism is in itself sufficient to exhibit the falsity of Downpatrick’s claim. It is to be noted that this claim had the further purpose of establishing an early date for the origin of the church of Downpatrick. It could not claim to have been founded by the saint; it alleged that it was founded in connexion with his burial.

The two stories, which Muirchu relates of the contention between the Ulidians and the men of Orior (orientales), supply an instructive illustration of the genesis of legends. When we have two stories of this kind, one is generally subsequent to the other, and suggested by it.[441] The common argument of both is to show how hostilities were prevented. There can be no doubt which was the genuine and primitive story. The inundation of the sea, a motive (as I pointed out in the text) characteristic of the district, furnishes a presumption in favour of the priority of the first story. The second story obviously arose out of the Dúnlethglasse legend of the oxen;[442] in fact, its point depends upon that legend. Thus was myth added to myth in the workshops of Irish ecclesiastics. The ecclesiastical origin is seen not only in the incident of the burning bush, but in the invention of the cart and two unyoked kine (1 Samuel vi. 7 sqq.).

20. Legendary Date of Patrick’s Death

The true year of Patrick’s death is furnished by our oldest document, Tírechán (302₂₉, a passione Christi ... anni ccccxxxiii [MS. ccccxxxui]); Ann. of Ulster, s.a. 461 (cp. Ann. Inisf. s.a. 493); Nennius, Hist. Brit. 16 (pp. 158-9 ed. Mommsen). See the criticism of this material in Bury, Tírechán’s Memoir, pp. 239 sqq.

But side by side with the true tradition, we find in the Annals another date, A.D. 493, which has been generally received and is the vulgar era of the event. It is closely connected with the legendary age of Patrick—120 years, which is as old as Muirchu’s Life (296₁₉). The question arises, how came his age to be raised from somewhat more than 70 to 120 years, and why was A.D. 493 fixed on as the date of his death?

In the analogy which was drawn between Patrick and Moses, one of the items of resemblance is the same length of life. But the Mosaic motive cannot have been sufficient to determine originally such a marked perversion of fact. On the contrary, the age of 120 years must have been otherwise suggested and have then, in its turn, contributed to suggest the Mosaic analogy.