[131:2] [See above, p. 16 sq.]

[131:3] Iren. ii. 22. 5. The passover of the Passion cannot have been later than A.D. 36, because before the next passover Pilate had been superseded. This is the only terminus ad quem, so far as I am aware, which is absolutely decisive; and it would allow of a ministry of eight years. The probability is that it was actually much shorter, but it is only a probability.

[131:4] [See above, p. 14 sq.]

[132:1] I am afraid however that our author would not agree with me in regarding it as plainly the language of a man accustomed to think in Hebrew. He himself says (S.R. II. p. 413), 'Its Hebraisms are not on the whole greater than was almost invariably the case with Hellenic Greek.' Though the word is printed 'Hellenic,' not only in the four editions, but likewise in the author's own extract in the Fortnightly Review (p. 19), I infer from the context, that it ought to be read 'Hellenistic,' [which word is tacitly substituted in ed. 6]. By 'Hellenic' would be meant the common language, as ordinarily spoken by the mass of the Greeks, and as distinguished from a literary dialect like the Attic; by 'Hellenistic,' the language of Hellenists, i.e., Greek-speaking Jews. The two things are quite different.

[132:2] S.R. II. p. 395.

[133:1] [See above, p. 17 sq.]

[133:2] Fortnightly Review, l.c. p. 20.

[134:1] S.R. I. p. 469; II. pp. 56, 59, 73, 326. [The last reference should be omitted: the words had been already withdrawn (ed. 4) before this Essay was written; but the language in the other references remains unaltered through six editions, and is only slightly modified in the Complete Edition.]

[134:2] [S.R. II. p. 421; and so ed. 6. The Complete Edition substitutes 'evident' for 'admitted.']

[136:1] Stanley Sinai and Palestine p. 229.