Moreover, although thus spoken of as alive, the writer already knows of his Epistles, and refers, in the plural, to those written by him 'to us, and all the rest which we have by us.' The reference here, it will be observed, is not only to the Epistles to the Smyrnæans and to Polycarp himself, but to other spurious epistles which are not included in the Syriac version.

I have already shown that Ignatius is not spoken of as alive; but, if he had been alive, I do not see why Polycarp should not have known of his Epistles, seeing that of the seven Vossian letters four claim to have been written from Smyrna, when the saint was in some sense Polycarp's guest, and two to have been written to Smyrna. Therefore of the seven Epistles, supposing them to be genuine, Polycarp would almost necessarily have been acquainted with six.

By the 'other spurious Epistles,' which the Epistle of Polycarp is supposed to recognize, I presume that our author means the four of the Vossian collection, which have no place in the Syriac. If so, I would reply that, supposing the three Syriac Epistles to represent the only genuine letters extant, these Epistles themselves bear testimony to the fact that Ignatius wrote several others besides; for in one passage in these Syriac Epistles (Rom. 4) the martyr says, 'I write to all the Churches and charge all men.' And again, when Polycarp writes, [Greek: tas epistolas Ignatious tas pemphtheisas hêmin hup' autou] it is sufficient to advert to the fact that, like the Latin epistolæ, the plural [Greek: epistolai] is frequently used convertibly with the singular [Greek: epistolê] for a single letter [114:1], and indeed appears to be so used in an earlier passage by Polycarp himself of St Paul's Epistle to the Philippians [114:2]; so that the notice is satisfied by the single Epistle to Polycarp which is included in the Syriac letters, and does not necessarily imply also the Epistle to the Smyrnæans which has no place there. But of this passage generally I would say, that though it may be a question whether the language does not favour the genuineness of the Vossian letters, as against the Curetonian, it cannot be taken to impugn the genuineness of the Epistle of Polycarp itself, authenticated, as this Epistle is, by Irenæus, and exhibiting, as we have seen, every mark of genuineness in itself.

4. Our author then continues:—

Dallæus pointed out long ago, that ch. xiii abruptly interrupts the conclusion of the Epistle.

In what sense this chapter can be said to interrupt the conclusion it is difficult to say. It occupies exactly the place which would naturally be assigned to such personal matters; for it follows upon the main purport of the letter, while it immediately precedes the recommendation of the bearer and the final salutation. On the same showing the conclusion of the greater number of St Paul's Epistles is 'abruptly interrupted.'

5. The next argument is of another kind:—

The writer vehemently denounces, as already widely spread, the Gnostic heresy and other forms of false doctrine which did not exist until the time of Marcion, to whom and to whose followers he refers in unmistakable terms. An expression is used in ch. vii in speaking of these heretics, which Polycarp is reported by Irenæus to have actually applied to Marcion in person, during his stay in Rome about A.D. 160. He is said to have called Marcion 'the first-born of Satan,' ([Greek: prôtotokos tou Satana]), and the same term is employed in this Epistle with regard to every one who holds such false doctrines. The development of these heresies, therefore, implies a date for the composition of the Epistle, at earliest, after the middle of the second century, a date which is further confirmed by other circumstances.

I will take the latter part of this statement first, correcting however one or two errors of detail. M. Waddington's investigations, to which I have already alluded [115:1], oblige us to place Polycarp's visit to Rome some few years before 160, since his death is fixed at A.D. 155 or 156. Again, Irenæus does not state that the interview between Polycarp and Marcion took place at Rome. It may have taken place there, but it may have occurred at an earlier date in Asia Minor, of which region Marcion was a native [115:2]. These however are not very important matters. The point of the indictment lies in the fact that about A.D. 140, earlier or later, Polycarp is reported to have applied the expression 'first-born of Satan' to Marcion, while in the Epistle, purporting to have been written many years before, he appears as using this same expression of other Gnostic teachers. This argument is a good illustration of the reasons which satisfy even men like Lipsius and Hilgenfeld. To any ordinary judicial mind, I imagine, this coincidence, so far as it goes, would appear to point to Polycarp as the author of the Epistle; for the two facts come to us on independent authority—the one from oral tradition through Irenæus, the other in a written document older than Irenæus. Or, if the one statement arose out of the other, the converse relation of that which this hypothesis assumes is much more probable. Irenæus, as he tells us in the context, was acquainted with the Epistle, and it is quite possible that in repeating the story of Polycarp's interview with Marcion he inadvertently imported into it the expression which he had read in the Epistle. But the independence of the two is far more probable. As a fact, men do repeat the same expressions again and again, and this throughout long periods of their lives. Such forms of speech arise out of their idiosyncrasies, and so become part of them. This is a matter of common experience, and in the case of Polycarp we happen to be informed incidentally that he had a habit of repeating favourite expressions. Irenæus, in a passage already quoted, mentions his exclamation, 'O good God,' as one of these [116:1].

Our author however declares that the passage in the Epistle which contains this expression is directly aimed at Marcion and his followers; and, inasmuch as Marcion can hardly have promulgated his heresy before A.D. 130-140 at the earliest, this fact, if it be a fact, condemns as spurious a work which professes to have been written some years before. But is there anything really characteristic of Marcion in the description? Our author does not explain himself, nor can I find anything which really justifies the statement in the writers to whom I am referred in his footnote. I turn therefore to the words themselves—