[400] Χουρμούζης, Κρητικά, pp. 69, 70.
[401] This belief however is not universal in Greece; in some few districts a Nereid now, like a wolf in ancient times, is safer seen first than seeing first.
[402] Apoll. Rhod. Argon. II. 477 sqq.
[403] i.e. past participle passive of ξεραίνω (anc. ξηραίνω).
[404] Hom. Od. XIII. 103–4.
[405] De quorumdam Graec. opinat. cap. xix.
[406] Id. XIII. 39 sqq.
[407] So I translate χελιδόνιον on the authority of a muleteer whom I hired at Olympia; the modern form is χελιδόνι. It may be added that in Greece the cuckoo-flower is often of a dark enough shade to justify the epithet κυάνεον.
[408] Artem. Oneirocr. II. 27.
[409] Cf. Bern. Schmidt, op. cit. p. 102. Χουρμούζης, Κρητικά, p. 69. Δελτίον τῆς Ἱιστορ. καὶ Ἐθνολ. Ἑταιρίας τῆς Ἑλλάδος, II. p. 122.