[1153] Ibid. 264–7.

[1154] Ibid. 328 ff., and again 343 ff.

[1155] This rendering of the word αὐονά has been challenged, but has the support of the Scholiast who explains it by the words ὁ ξηραίνων τοὺς βροτούς, (the hymn) which dries and withers men.

[1156] The tense of ταριχευθέντα in the phrase from which I started (Choeph. 296) is hereby explained.

[1157] Plato, Phaedrus, 244 E, πρός τε τὸν παρόντα καὶ τὸν ἔπειτα χρόνον.

[1158] Plato’s list is ‘father, mother, brother, sister, or child,’ Leges, IX. 873 A.

[1159] Plato, Leges, IX. 873 B.

[1160] Cf. especially Tournefort, Voyage du Levant, I. p. 163, who was an eye-witness of such an occurrence in Myconos.

[1161] Cf. Aesch. Eumen. 780 ff., and (for the withdrawal of the curse) 938 ff.

[1162] Eur. Phoen. 1592 ff. The word here translated ‘avengers’ is ἀλάστορες, which is fully discussed below, pp. [465] ff.