DEAR MADAM,

In all my previous correspondence, nothing was ever so agreeable to me as the surprise of seeing your charming writing, and reading so many kind expressions; but still more did I admire what you sent me—the admirable arrangement of the adagio, which, from its correctness, might be engraved at once by any publisher. I should like to know whether you arranged the adagio from the score, or whether you gave yourself the amazing trouble of first putting it into score from the separate parts, and then arranging it for the piano, for, if the latter, such an attention would be too flattering to me, and I feel that I really do not deserve it.

Best and kindest Frau v. Genzinger! I only await a hint from you as to how, and in what way, I can serve you; in the meantime, I return the adagio, and hope that my talents, poor though they be, may ensure me some commands from you.

I am yours, etc.,

HAYDN.

The next letter is from the lady:

VIENNA, Oct. 29, 1789.

DEAR HERR V. HAYDN,

I hope you duly received my letter of September 15, and also the first movement of the symphony (the andante of which I sent you some months ago), and now follows the last movement, which I have arranged for the piano as well as it was in my power to do; I only wish that it may please you, and earnestly beg that, if there are any mistakes in it, you will correct them at your leisure, a service which I shall always accept from you, my valued Herr Haydn, with the utmost gratitude. Be so good as to let me know whether you received my letter of September 15, and the piece of music, and if it is in accordance with your taste, which would delight me very much, for I am very uneasy and concerned lest you should not have got it safely, or not approve of it. I hope that you are well, which will always be a source of pleasure to me to hear, and commending myself to your further friendship and remembrance.

I remain, your devoted friend and servant,