[96] Quint., xii. 10, 21.

[97] Philostratus, vita Her. Att., ii. 1, § 14.

[98] Hermogenes, περὶ ἰδεῶν, ch. xi. p. 416. Spengel (Rhetores Graeci).

[99] Ps.-Plut., Lives of the Ten Orators.

[100] The following is a list of some of the poetical or unusual words and phrases occurring in the speeches—de Myst.: § 29 ταῦτα τὰ δεινὰ καὶ φρικώδη ἀνωρθίαζον. § 67 πίστιν ... ἀπιστοτάτην. § 68 ὁρῶσι τοῦ ἡλίου τὸ φῶς. § 99 ἐπίτριπτον κίναδος. § 130 κληδών. § 146 (γένος) οἴχεται πᾶν πρόρριζον.

de Pace: § 7 τὸν δῆμον ... ὑψηλόν ἦρε. § 8 and in three other passages κατηργάσατο (secure, bring about, cf. Eur. Her., 646 πόλει σωτηρίαν κατεργάσασθαι). § 18 κρατιστεύειν. § 31 ἐκτεῖναι τὸν θυμὸν, ἀρχὴν πολλῶν κακῶν.

The de Pace is noticeable for the recurrence of two grammatical forms which do not occur in the other speeches, the use of τοῦτο μὲν, τοῦτο δέ after the manner of Herodotus for the simple μέν and δέ; and the repetition of δέ with a resumptive force, as, e.g., § 27 ἃ δὲ πρὸς τούτους μόνους ἐκεῖνοι συνέθεντο, ταῦτα δ’ οὐδεπώποτ’ αὐτούς φασί παραβῆναι.

The illogical use of the plural of οὐδείς in the same sense as the singular (de Myst., § 23 οὐδένας, § 147 οὐδένα) is perhaps colloquial. There are many instances of the use of this plural in the later orators, a point which Liddell and Scott did not observe, or, at any rate, failed to make clear. Another phrase which may be colloquial is τῇ γνώμῃ καὶ ταῖν χεροῖν ταῖν ἐμαυτοῦ (de Myst., § 144).

[101] de Myst., §§ 48-50.

[102] de Myst., §§ 37-39.