[358] To know the character and virtues of Saladin, it is sufficient to quote the discourse he addressed to his son El-daher, to whom he had confided the government of a province: “My son,” said he, “you are about to reign over states that I have bestowed upon you. My infirmities give me reason to fear that I may never see you again; I recommend you, then, my son, as my last command, to love and honour God, who is the source of all good, and to observe the precepts of his law; for your welfare depends upon it. Spare human blood, for fear it should fall again upon your own head; for blood once shed never sleeps. Endeavour to gain the hearts of your subjects; administer justice, and be as careful of their interests as of your own. You will have to render an account to God of this trust which I confide to you in his name. Show respect and condescension for the emirs, the imauns, the caliphs, and all persons placed in authority. It is only by mildness and clemency that I have attained the elevated position in which you behold me. We are all mortal, O my son! entertain then no malice, no hatred against any one. Be careful, above all things, to offend nobody; men only forget injuries when they have revenged them, whilst God grants us pardon for our errors for a simple repentance; for he is beneficent and merciful.” This speech of Saladin to his son has been transmitted to us by Bohaëddin, who heard it delivered.—See the Life of Saladin, by Marin, book xiii.

[359] Although, happily, the time is gone by in which an English writer would break a lance in defence of the entire character of Richard, much as I admire the general reflections and spirit of my author, I cannot but think he has scarcely done him justice. His faults are always thrown into high relief, whilst his good qualities,—for he had some,—are either shaded or entirely concealed. In the disputes which his position naturally drew him into, his antagonists are always made to be in the right, Richard in the wrong. Not a single act is recorded before Ptolemaïs, and yet Richard had five thousand prisoners; most authors say three thousand, but the larger number is assumed, for the sake of the massacre. The more eminent the exploits of Richard, in an army constituted like that of the Crusaders, the greater were sure to be the envy and hatred of his fellow-leaders. Richard is no worse than other heroes of the sword, from Achilles downward. I greatly fear it is his successful rivalry with the more astute French monarch that is the cause of this bias. Against the comparison with Saladin I say nothing—Saladin was a greater man than Richard.—Trans.

[360] This crusade terminated in 1192; the battle of Bovines was fought in 1214.—Trans.

[361] Our author has given an extract from the interesting manuscript which has furnished him with this account; but it is so long, the French is so old, and the story so well known, I have thought best to omit it—a translation would spoil it. It is remarkable that the manuscript chronicle makes Richard see Blondel, and sing first—our author reverses this:—Ensi com il estoit en cette pensée, li rois regarde et vie Blondel, et pensa comment li se feroit à lui connoistre, et li souvint d’une canchon que ils avoient fait entre aus deux que nus ne savoit fois que il roi. Si commencha haut et clerement à canter le premier vier, car il cantoit très bien. There appear to me discrepancies in the language of this manuscript chronicle, which make the date of it, the thirteenth century, very apocryphal.—Trans.

TRANSCRIBER’S NOTES:

—Obvious print and punctuation errors were corrected.

—The transcriber of this project created the book cover image using the title page of the original book. The image is placed in the public domain.