[76] That all the good company of Paris went there.

[77] Surveillance—Watch, or special care.

[78] Formerly a convent.

[79] Molière and Thalia rest in this grave.

[80] Nicholas Boileau is in this tomb.

[81] My cares, as well as my happy days, are past. I feel no longer the indignation of my youthful anger, and leave an open course to the tribe of dull and cold versificators.

[82] French Parnassus.

[83] The following is nearly the exact translation:

“My dear heart, we have just dined, and are very drunk. I will see you before I set out from Paris, and will caress you not as you deserve, but as I can. The bearer hurries me so much, that I can only say this one word—good night, my dear heart, I kiss you a million of times.

8
This XIIIIIth october, 8 H 8
8
HENRY.”