The ring of arms, and voices of angry men, were heard distinctly approaching. In a moment more we could hear them talking together beneath the very portico, and trying, in their turn, to thrust open the massive [pg 338]valves of the temple. “Who calls there?” cried the Priestess—“Who calls and knocks? If a suppliant approaches, let him come as a suppliant.”—“Castor! We are no suppliants,” answered a rough voice:—“Dead or alive, you must give up our pretty Christians. Come, come, my sly masters; yield, yield, there is no flying from Cæsar.”

“Peace, insolent!” quoth the Priestess—“peace, and begone! This is the Temple of Apollo, and ye shall find no Christians here. Turn, rude man, and dread the arm that guarded Delphos!” And saying so, she at length lifted up Athanasia, and moved towards the other extremity of the fane, where, as I had occasion once to tell you before, the private chamber of the Priestess was situated on the right hand beyond the statue of Apollo. In passing the image she halted an instant, laid her hand on her eyes, and kissed its feet, with a murmur of supplication; but that was her only utterance: and the rest gave none.

She thus led us across the chamber in which, on a former day, I had heard Athanasia sing; and in like manner, having taken a lamp in her hand, on through the long passages which conduct towards the receptacle wherein the Sybilline prophecies are said to be preserved. She opened the door which she had, on that earlier day, told me led into the repository of those mysterious scrolls. Two inner doors appeared before us; that to the left she opened likewise, and we perceived, descending from its threshold, a dark flight of steps, as if down into the centre of the rock.

“Here,” said she, as she paused, and held the lamp over the gloomy perspective—“here, at last, I leave [pg 339]you, having already done too much, whether I think of the God I serve, or of Trajan, or of myself. But for the blood of kindred not little may be dared. Go with her, since you have come with her. More I cannot do. Here—take this lamp; the door at the bottom is fastened only from within; let it fall behind you, and make what speed you may.”

“One thing,” said Silo, “had better be done ere you depart;” and so, very adroitly, he, by means of his jailer’s key, relieved both of them from their fetters. He then whispered, “Go no farther, Valerius; you may rest assured that no one suspects us.” I saw that he designed to return into the courts of the Palatine, and so proceed homewards, as if ignorant of every thing that had occurred. The good freedman had no other course to pursue, either in duty to himself or to his family. But for me, all my cares were here. I squeezed by the hand both Lucius and Velius, and both warmly returned my pressure. The Priestess gave the lamp into my hand, and the door was shut upon us; and we began, with hearts full of thankfulness, but not yet composed enough to taste of lightness—with thankfulness uppermost in our confused thoughts, and with no steady footsteps, to descend into the unknown abyss.


[pg 340]

CHAPTER VIII.

The steps were abrupt and narrow; but in a few minutes our feet became accustomed to them, and we descended rapidly. After we had done so for some time, we found ourselves in a low chamber of oblong form, in the midst of which an iron stake was fixed into the floor, having chains of ponderous workmanship attached to its centre, and over against it, a narrow chair of the same metal, it also immoveable. I asked Athanasia to repose herself here for a moment; for it was evident that the tumultuous evening had much worn out her strength. But she said, shuddering, “No, not here, Valerius; I never saw this place before, but the aspect of it recals to me fearful stories. Here, wo is me, many a poor wretch has expiated offences against the dignity of the shrine, and the servants of its Demon. My father knows, I doubt not, some humble Christian roof, beneath which we may be safe until the first search be over. Let us breathe at least the open air, and He who has hitherto helped will not desert us.”

“No, my children,” said Aurelius; “let us not linger here. Christian roofs, indeed, are known to me, both humble and lofty; but how to know how far suspicion may already have extended?—or why should we run any needless risk of bringing others into peril, [pg 341]having by God’s grace escaped ourselves, when all hope as to this life had been utterly taken away? Let us quit these foul precincts—let us quit them speedily—but let us not rashly be seen in the busy city. There is a place known to me, (and Athanasia also has visited it heretofore,) where safety, I think, may be expected, and where, if danger do come, it shall find no unnecessary victim. Let us hasten to the Esquiline.”