CAROUBLE, a baker at Montsou. His business was threatened by the competition of Maigrat. Germinal.

CASIMIR, a liquor-dealer on the road to Montsou. Germinal.

CASSOUTE, an inhabitant of Plassans, who formed one of the group of insurgents which accompanied Antoine Macquart to the Rougons’ house. He was left there to signal the return of Pierre Rougon, but not being very intelligent, allowed himself to be sent by Rougon to the Town Hall, where he was arrested. La Fortune des Rougon.

CATHERINE, servant to Granoux. She talked for a long time before letting in Pierre Rougon and Roudier, who came to seek her master to save Plassans. La Fortune des Rougon.

CAUCHE, the commissary of police attached to the railway station at Havre. He was a former officer who considered his present occupation as practically a sinecure, spending much of his time at the cafe. He was a confirmed gambler, who could lose or win without change of expression. A room on the first floor of the Cafe du Commerce was his usual haunt, and there Roubaud frequently spent half the night playing cards with him. Later, it fell to him to arrest Roubaud on the charge of murdering President Grandmorin. La Bete Humaine.

CAZENOVE (DOCTOR), a man of fifty-four years of age, of a vigorous and lean habit, who after thirty years’ service in the navy settled down at Arromanches, where an uncle of his had left him a house. He affected scepticism of the power of medicine, but was unremitting in the care of his patients. Among the earliest of these was Madame Chanteau, and he became on intimate terms with the family, for some time acting as trustee to Pauline Quenu. La Joie de Vivre.

CECILE (MADEMOISELLE), daughter of a butcher in the neighbourhood of the Halles Centrales. Le Ventre de Paris.

CELESTE, lady’s maid and confidante of Madame Renee Saccard. La Curee.

CELESTINE, a friend of Clemence. She was neurotic, and had a horror of the hair of cats, seeing it everywhere, and even turning her tongue in the belief that some of it had got into her mouth. L’Assommoir.

CESAR, a bull at the farm of La Borderie. La Terre.