It not only eats dead animal substances, but kills and devours great quantities of rats, mice, lizards, and other pests that swarm in hot countries. So tame is it, that it may even be observed, like the gull and the rook of our own country, following the ploughman as he turns up the ground, and examining the furrow for the purpose of picking up the worms, grubs, and similar creatures that are disturbed by the share.

Being thus protected and encouraged by man, there is good reason why it should have learned in course of time to fear him far less than its own kind. Indeed, it is so utterly fearless with regard to human beings, that it habitually follows the caravans as they pass from one town to another, for the sake of feeding on the refuse food and other offal which is thrown aside on the road.

Two articles of diet which certainly do not seem to fall within the ordinary range of vulture's food are said to be consumed by this bird. The first is the egg of the ostrich, the shell of which is too hard to be broken by the feeble beak of the Egyptian Vulture. The bird cannot, like the lämmergeier, carry the egg into the air and drop it on the ground, because its feet are not large enough to grasp it, and only slip off its round and polished surface. Therefore, instead of raising the egg into the air and dropping it upon a stone, it carries a stone into the air and drops it upon the egg. So at least say the natives of the country which it inhabits, and there is no reason why we should doubt the truth of the statement.

The other article of food is a sort of melon, very full of juice. This melon is called "nara," and is devoured by various creatures, such as lions, leopards, mice, ostriches, &c. and seems to serve them instead of drink.

The nest of the Egyptian Vulture is made in some rocky ledge, and the bird does not trouble itself about selecting a spot inaccessible to man, knowing well that it will not be disturbed. The nest is, like that of other vultures, a large and rude mass of sticks, sods, bones, and similar materials, to which are added any bits of rag, rope, skin, and other village refuse which it can pick up as it traverses the streets. There are two, and occasionally three, eggs, rather variously mottled with red. In its breeding, as in its general life, it is not a gregarious bird, never breeding in colonies, and, indeed, very seldom choosing a spot for its nest near one which has already been selected by another pair.

The illustration on page [340] represents part of the nest of the Egyptian Vulture, in which the curious mixture of bones and sticks is well shown. The parent birds are drawn in two characteristic attitudes taken from life, and well exhibit the feeble beak, the peculiar and intelligent, almost cunning expression of the head, and the ruff of feathers which surrounds the upper part of the neck. In the distance another bird is drawn as it appears on the wing, in order to show the contrast between the white plumage and the dark quill feathers of the wings, the bird presenting a general appearance very similar to that of the common English sea-gull.

THE
GRIFFON VULTURE, OR EAGLE OF SCRIPTURE.

The Griffon Vulture identified with the Eagle of Scripture—The word Nesher and its signification—Geographical range of the Griffon—Its mode of flight and sociable habits—The featherless head and neck of the bird—The Vulture used as an image of strength, swiftness, and rapacity—Its powers of sight—How Vultures assemble round a carcase—Nesting-places of the Griffon—Mr. Tristram's description of the Griffon—Rock-caves of the Wady Hamâm—Care of the young, and teaching them to fly—Strength of the Griffon—Its emblematical use in Egypt and Assyria—The god Nisroch—Noble aspect of the Griffon—Its longevity—Various attitudes assumed by the bird.

We now come to another word which will give us but little trouble in identification. This is the word Nesher, which is invariably translated in the Authorized Version of the Bible as Eagle, but which was undoubtedly a different bird, and has satisfactorily been identified with the Griffon Vulture, or Great Vulture (Gyps fulvus). The reasons for this conclusion are so inextricably interwoven with the various passages in which the bird is mentioned, that I shall not give them separately, but simply allude to them in the course of the article.

In the first place, the name Nesher is derived, according to many Hebraists, from a word which signifies the power of sight, and is given to the bird in consequence of its piercing vision. The Talmudical writers mention a curious proverb concerning the sight of the Vulture, namely, that a Vulture in Babylon can see a carcase in Palestine. Other scholars derive it from a word which signifies its longevity, while others again believe that the true derivation is to be found in a word which signifies ripping up or tearing with the beak.