“Non quero.” (I cannot.)

“Porquoi non quero grog?” (Why cannot you take grog?)

“Garaffa poco, Zambesi munta.” (The bottle is little and the Zambesi is big.)

The hint was taken, and rum unmixed with water was offered to Mantanyani, who drank it off like a sailor.

A spirited account of the skill of the natives in managing canoes is given in “The Zambesi and its Tributaries.” The canoe belonged to a man named Tuba Mokoro, or the “Canoe-smasher,” a rather ominous, but apparently undeserved, title inasmuch as he proved to be a most skilful and steady boatman. He seemed also to be modest, for he took no credit to himself for his management, but attributed his success entirely to a certain charm or medicine which he had, and which he kept a profound secret. He was employed to take the party through the rapids to an island close to the edge of the great Mosi-oa-tunya, i. e. Smoke Sounding Falls, now called the Victoria Falls. This island can only be reached when the water happens to be very low and, even in that case, none but the most experienced boatmen can venture so near to the Fall, which is double the depth of Niagara, and a mile in width, formed entirely by a vast and sudden rift in the basaltic bed of the Zambesi.

“Before entering the race of water, we were requested not to speak, as our talking might diminish the value of the medicine, and no one with such boiling, eddying rapids before his eyes would think of disobeying the orders of a ‘canoe-smasher.’ It soon became evident that there was sound sense in the request of Tuba’s, though the reason assigned was not unlike that of the canoe man from Sesheke, who begged one of our party not to whistle, because whistling made the wind come.

“It was the duty of the man at the bow to look out ahead for the proper course, and, when he saw a rock or a snag, to call out to the steersman. Tuba doubtless thought that talking on board might divert the attention of his steersman at a time when the neglect of an order, or a slight mistake, would be sure to spill us all into the chafing river. There were places where the utmost exertions of both men had to be put forth in order to force the canoe to the only safe part of the rapid and to prevent it from sweeping broadside on, when in a twinkling we should have found ourselves among the plotuses and cormorants which were engaged in diving for their breakfast of small fish.

“At times it seemed as if nothing could save us from dashing in our headlong race against the rocks, which, now that the river was low, jutted out of the water; but, just at the very nick of time, Tuba passed the word to the steersman, and then, with ready pole, turned the canoe a little aside, and we glided swiftly past the threatened danger. Never was canoe more admirably managed. Once only did the medicine seem to have lost something of its efficacy.

“We were driving swiftly down, a black rock over which the white foam flew lay directly in our path, the pole was planted against it as readily as ever, but it slipped just as Tuba put forth his strength to turn the bow off. We struck hard, and were half full of water in a moment. Tuba recovered himself as speedily, shoved off the bow, and shot the canoe into a still, shallow place, to bail the water out. He gave us to understand that it was not the medicine which was at fault—that had lost none of its virtue; the accident was owing to Tuba having started without his breakfast. Need it be said that we never let Tuba go without that meal again.”

Among them there is a body of men called in their own language the “Baenda-pezi,” i. e. the Go-nakeds. These men never wear an atom of any kind of clothing, but are entirely naked, their only coat being one of red ochre. These Baenda-pezi are rather a remarkable set of men, and why they should voluntarily live without clothing is not very evident. Some travellers think that they are a separate order among the Batoka, but this is not at all certain. It is not that they are devoid of vanity, for they are extremely fond of ornaments upon their heads, which they dress in various fantastic ways. The conical style has already been mentioned, but they have many other fashions. One of their favorite modes is, to plait a fillet of bark, some two inches wide, and tie it round the head in diadem fashion. They then rub grease and red ochre plentifully into the hair, and fasten it to the fillet, which it completely covers. The head being then shaved as far as the edge of the fillet, the native looks as if he were wearing a red, polished forage-cap.