“In the third dance he imitated the gorilla attacked and being killed. The man, who played the hunter inimitably, acted terror and irresolution before he pulled the trigger of his imaginary gun. Caliban, as gorilla, charged upon all fours, and fell dead at the man’s feet, in the act of attempting to seize him with one hand.

“You may be sure that nothing short of seeing a gorilla in its wild state could have afforded me so much interest or given me so good a clue to the animal’s real habits. For here could be no imposture. It was not an entertainment arranged for my benefit, but a religious festival held on the eve of an enterprise.”

This dance brings us to the religion, or rather the superstition, of the Camma people. Superstition has its estimable, its grotesque, and its dark side, and there is scarcely any people among whom these three phases are more strongly marked.

The estimable side is, of course, the value of superstition as a substitute for true religion—a feeling of which the savage never has the least idea, and which it is almost impossible to make him comprehend. He often takes very kindly to his teacher, picks up with wonderful readiness the phrases which he hears, regulates his external life in accordance with the admonitions he has received; but it is very, very seldom indeed that any real conviction has touched his heart; and, as soon as the direct influence of his teacher is removed, he reverts to his old mode of life. Mr. Reade relates a rather striking example of this tendency. He met a negress on her way to church, accompanied by a beautiful little girl.

Addressing the child, he asked whether she was the woman’s daughter. The mother answered in the affirmative; and, in the same breath, offered to sell her. This was the original negro nature. Just then the bell stopped, and her education made itself apparent. “Hei-gh!” she cried, “you no hear bell stop? Me go now. After church we palaver, give me plenty dash (i. e. presents), den we drink rum, den you take him (i. e. the girl); palaver said.”

Superstition, therefore, takes the place of personal religion, and, in spite of the dread excesses into which it leads the savages, it does at all events keep before them the idea of a spiritual world, and impresses upon them the fact that there exist beings higher and greater than themselves. That their superstitions, debased and gross as they are, have yet the power of impressing the native mind with a feeling of veneration, is evident by the extreme unwillingness of these people to utter the name by which they designate the Great Spirit. Of course their idea of a God is very imperfect, but still it is sufficient to impress them with such awe that they can scarcely be induced to pronounce the sacred name. Only twice did Mr. Reade hear it. Once, when they were in a dangerous storm, the men threw up their arms, and ejaculated the holy name as if it were some great charm; and on another occasion, when a man was asked suddenly what was the native name for God, he pointed upward, and in a low voice uttered the word “Njambi.”

The ceremonies observed at the time of full moon have been several times mentioned in the course of the present work. Du Chaillu gives an account of one of these ceremonies as performed by the Camma, which is useful in showing the precise object of the ceremony.

One day Quengueza sent word that he was ill, and that the people must consult Ilogo, the spirit of the moon, and ask him whether he was bewitched, and how he was to be cured. Accordingly, just before the full moon, a crowd of women assembled in front of Quengueza’s house, accompanied by the drums and the usual noisy appurtenances of a negro festival. They formed themselves into a hollow circle, and sang songs in honor of Ilogo, clapping their hands in unison with the beating of the drums.

In the midst of the circle sat a woman steadfastly gazing at the moon, and waiting for inspiration. Two women tried this post unsuccessfully, but the third soon began to tremble, her limbs to work convulsively, then to stiffen, and at last she fell insensible to the ground. Then arose the chant to Ilogo with redoubled energy, the singers repeating the same words over and over again for about half an hour, until the prostrate form of the woman began to show signs of returning sensibility. On being questioned, she said that she had seen Ilogo, and that he had told her that the king was not bewitched, but that he could be healed by a remedy prepared from a certain plant. She looked utterly prostrated by the inspiration, and not only her hearers, but also herself, thoroughly believed in the truth of her strange statement.

It will be seen that Quengueza was nearly as superstitious as his subjects. He never stirred without his favorite fetish, which was an ugly little wooden image, embellished with a row of four sacred cowries stuck on its abdomen. These cowries are not indigenous to Western Africa, and seem to have been brought from the eastern coast of the continent. Whenever he ate or drank, the fetish always bore him company, and before eating he saluted it by passing the four sacred cowries over his lips. Before drinking he always poured a few drops over the feet of the image by way of a libation.