During this period nothing was definitely established as to the idea and number of the sacraments (μυστήρια). The name was applied to the doctrines of grace in so far as they transcended the comprehension of the human understanding, as well as to those solemn acts of worship by which grace was communicated and appropriated in an incomprehensible manner to believers, so that only in the 12th century (§ 104, 2) were the consecrations and blessings hitherto included therein definitely excluded from the idea of the sacrament under the name Sacramentalia. It was, however, from the first clearly understood that Baptism and the Lord’s Supper were essentially the sacramental means of grace. Yet even in the 3rd century, anointing and laying on of hands as an independent sacrament of Confirmation (Confirmatio, χρίσμα) was separated from the idea of baptism, and in the West, from the administration of baptism. The reappearance of the idea of a special priesthood as a divine institution (§ [34, 4]) gave also to Ordination the importance of a sacrament (§ [45, 1]). Augustine whom the Pelagians accused of teaching by his doctrine of original sin and concupiscence that God-ordained marriage was sinful, designated Christian marriage, with reference to Eph. v. 32, a sacrament (§ [61, 2]) in order more decidedly to have it placed under the point of view of the nature sanctified by grace. Pseudo-Dionysius, in the 6th century (§ [47, 11]), enumerates six sacraments: Baptism, Chrism, Lord’s Supper, Consecration of Priests and Monks and the Anointing of the Dead (τῶν κεκοιμημένων). On Extreme Unction, comp. § [61, 3].
§ 58.1. Administration of Baptism (§ [35, 4]).—The postponing of baptism from lukewarmness, superstition or doctrinal prejudice, was a very frequent occurrence. The same obstacles down to the 6th century stood in the way of infant baptism being regarded as necessary. Gregory of Nyssa wrote Πρὸς τοὺς βραδύνοντας εἰς τὸ βάπτισμα, and with him all the church fathers earnestly opposed the error. In case of need (in periculo mortis) it was allowed even by Tertullian that baptism might be dispensed by any baptized layman, but not by women. The institution of godfather was universal and founded a spiritual relationship within which marriage was prohibited not only between the godparents themselves, but also between those and the baptized and their children. The usual ceremonies preceding baptism were: The covering of the head by the catechumens and the uncovering on the day of baptism; the former to signify the warding off every distraction and the withdrawing into oneself. With exorcism was connected the ceremony of breathing upon (John xx. 22), the touching of the ears with the exclamation: Ephphatha (Mark vii. 34), marking the brow and breast with the sign of the cross; in Africa also the giving of salt acc. to Mark ix. 50, in Italy the handing over of a gold piece as a symbol of the pound (Luke xiii. 12 f.) entrusted in the grace of baptism. The conferring of a new name signified entrance into a new life. At the renunciation the baptized one turned him to the setting sun with the words: Ἀποτάσσομαί σοι Σατανᾶ καὶ πασῇ τῇ λατρείᾳ σου; to the rising sun with the words: Συντάσσομαί σοι Χριστέ. The dipping was thrice repeated: in the Spanish church, in the anti-Arian interest, only once. Sprinkling was still confined to Baptismus Clinicorum and was first generally used in the West in infant baptism in the 12th century, while the East still retained the custom of immersion.
§ 58.2. The Doctrine of the Supper (§ [36, 5]).—The doctrine of the Lord’s Supper was never the subject of Synodal discussion, and its conception on the part of the fathers was still in a high degree uncertain and vacillating. All regarded the holy supper as a supremely holy, ineffable mystery (φρικτόν, tremendum), and all were convinced that bread and wine in a supernatural manner were brought into relation to the body and blood of Christ; but some conceived of this relation spiritualistically as a dynamic effect, others realistically as a substantial importation to the elements, while most vacillated still between these two views. Almost all regarded the miracle thus wrought as μεταβολή, Transfiguratio, using this expression, however, also of the water of baptism and the anointing oil. The spiritualistic theory prevailed among the Origenists, most decidedly with Eusebius of Cæsarea, less decidedly with Athanasius and Gregory Nazianzen, and again very decidedly with Pseudo-Dionysius. In the West Augustine and his disciples, even including Leo the Great, favour the spiritualistic view. With Augustine the spiritualistic view was a consequence of his doctrine of predestination; only to the believer, i.e. to the elect can the heavenly food be imparted. Yet he often expresses himself very strongly in a realistic manner. The realistic view was divided into a dyophysitic or consubstantial and a monophysitic or transubstantial theory. A decided tendency toward the idea of transubstantiation was shown by Cyril of Jerusalem, Chrysostom, Hilary of Poitiers, and Ambrose. The view of Gregory of Nyssa is peculiar: As by Christ during His earthly life food and drink by assimilation passed into the substance of His body, so now bread and wine by the almighty operation of God by means of consecration is changed into the glorified body of Christ and by our partaking of them are assimilated to our bodies. The opposing views were more sharply distinguished in consequence of the Nestorian controversy, but the consistent development of dyophysitism in the eucharistic field was first carried out by Theodoret and Pope Gelasius († A.D. 496). The former says: μένει γὰρ ἐπὶ τῆς προτέρας οὐσίας; and the latter: Esse non desinit substantia vel natura panis et vini.... Hoc nobis in ipso Christo Domino sentiendum (Christological), quod in ejus imagine (Eucharistical), profitemur. The massive concrete popular faith had long before converted the μεταβολή into an essential, substantial transformation. Thence this view passed over into the liturgies. Gallican and Syrian liturgies of the 5th century express themselves unhesitatingly in this direction.Also the tendency to lose the creaturely in the divine which still continued after the victory of Dyophysitism at Chalcedon, told in favour of the development of the dogma and about the end of our period the doctrine of Transubstantiation was everywhere prevalent.[174]—Continuation § [91, 3].
§ 58.3. The Sacrifice of the Mass (§ [36, 6]).—Even in the 4th century the body of Christ presented by consecration in the Supper was designated a sacrifice, but only in the sense of a representation of the sacrifice of Christ once offered. Gradually, however, the theory prevailed of a sacramental memorial celebration of the sacrifice of Christ in that of an unbloody but actual repetition of the same. To this end many other elements than those mentioned in § [36, 6] co-operated. Such were especially the rhetorical figures and descriptions of ecclesiastical orators, who transferred the attributes of the one sacrifice to its repeated representations; the re-adoption of the idea of a priesthood (§ [34, 4]) which demanded a corresponding conception of sacrifice; the pre-eminent place given to the doctrine of sacraments; the tendency to place the sacrament under the point of view of a magically acting divine power, etc. The sacrificial idea, however, obtained its completion in its application to the doctrine of Purgatory by Gregory the Great (§ [61, 4]). The oblationes pro defunctis which had been in use from early times became now masses for the souls of individuals; their purpose was not the enjoyment of the body and blood of Christ by the living and the securing thereby continued communion with the departed, but only the renewing and repeating of the atoning sacrifice for the salvation of the souls of the dead, i.e. for the moderating and shortening of purgatorial sufferings. The redeeming power of the sacrifice of the eucharist was then in an analogous manner applied to the alleviation of earthly calamities, sufferings and misfortunes, in so far as these were viewed as punishments for sin. For such ends, then, it was enough that the sacrificing priest should perform the service (Missæ solitariæ, Private Masses). The partaking of the membership was at last completely withdrawn from the regular public services and confined to special festival seasons.—Continuation § [88, 3].
§ 58.4. The Administration of the Lord’s Supper.—The sharp distinction between the Missa Catechumenorum and the Missa Fidelium (§ [36, 2], [3]) lost its significance after the general introduction of infant baptism, and the name Missa, mass, was now restricted to the ordinance of the Lord’s Supper properly so called. In the Eastern and North African churches the communion of children continued common; the Western church forbade it in accordance with 1 Cor. xi. 28, 29. The Communis sub una (sc. specie), i.e. with bread only, was regarded as a Manichæan heresy (§ [29, 3]). Only in North Africa was it exceptionally allowed in children’s communion, after a little girl from natural aversion to wine had vomited it up. In the East, as early as the 4th century, one observance of the Lord’s Supper in the year was regarded as sufficient; but Western Councils of the 5th century insisted upon its observance every Sunday and threatened with excommunication everyone who did not communicate at least on the three great festivals. The elements of the supper were still brought as presents by the members of the church. The bread was that in common use, therefore usually leavened. The East continued this practice, but the West subsequently, on symbolical grounds, introduced the use of unleavened bread. The colour of the wine was regarded as immaterial. Subsequently white wine was preferred as being free from the red colouring matter. The mixing of the wine with water was held to be essential, and was grounded upon John xix. 34; or regarded as significant of the two natures in Christ. Only the Armenian Monophysites used unmixed wine. The bread was broken. To the sick was often brought in the East instead of the separate elements bread dipped in wine. Subsequently also, first in children’s communion and in the Greek church only, bread and wine together were presented in a spoon. The consecrated elements were called εὐλογίαι after 1 Cor. x. 16. The εὐλογίαι left over (περισσεύουσα) were after communion divided among the clergy. At a later period only so much was consecrated as it was thought would be needed for use at one time. The overplus of unconsecrated oblations was blessed and distributed among the non-communicants, the catechumens and penitents. The name εὐλογίαι was now applied to those elements that had only been blessed which were also designated ἀντίδωρα. The old custom of sending to other churches or bishops consecrated sacramental elements as a sign of ecclesiastical fellowship was forbidden by the Council at Laodicea in the 4th century.—Continuation § 104, 3.
§ 59. Public Worship in Word and Symbol.
The text of the sermon was generally taken from the bible portion previously read. The liturgy attained a rich development, but the liturgies of the Latin and Greek churches were fundamentally different from one another. Scripture Psalms, Songs of Praise with Doxologies formed the main components of the church service of song. Gnostics (§ [27, 5]), Arians (§ [50, 1]), Apollinarians and Donatists found hymns of their own composition very popular. The church was obliged to outbid them in this. The Council at Laodicea, however, in A.D. 360, sought to have all ψαλμοὶ ἰδιωτικοί banished from the church, probably in order to prevent heretical poems being smuggled in. The Western church did not discuss the subject; and Chrysostom at least adorned the nightly processions which the rivalry of the Arians in Constantinople obliged him to make, with the solemn singing of hymns.
§ 59.1. The Holy Scriptures (§ [36, 7], [8]).—The doubts about the genuineness of particular New Testament writings which had existed in the days of Eusebius, had now greatly lessened. Fourteen years after Eusebius, Athanasius in his 39th Festal Letter of A.D. 367 gave a list of canonical scriptures in which the Eusebian antilegomena of the first class (§ [36, 8]) were without more ado enumerated among the κανονιζόμενα. From these he distinguished the Wisdom of Solomon, Ecclesiasticus, Esther, Judith, and Tobit, as well as the Διδαχὴ καλουμένη τῶν Ἀποστόλων and the Shepherd of Hermas as ἀναγινωσκόμενα, i.e. as books which from their excellent moral contents had been used by the fathers in teaching the catechumens and which should be recommended as affording godly reading. The Council at Laodicea gave a Canon in which we miss only the Apocalypse of John, objected to probably on account of the unfavourable view of chiliasm entertained by the church at that time (§ [33, 9]); as regards the Old Testament it expressly limited the public readings in churches to the 22 bks. of the Hebrew canon. The Council at Hippo, in A.D. 393, gave synodic sanction for the first time in the West to that Canon of the New Testament which has from that time been accepted.—The question as to the value of the books added to the Old Testament in the LXX. remained undecided down to the time of the Reformation. The Greek church kept to the Athanasian distinction of these as ἀναγινωσκόμενα from the κανονιζόμενοι, until the confession of Dositheus in A.D. 1629 (§ 152, 3) in its anti-Calvinistic zeal maintained that even those books should be acknowledged as γνήσια τῆς γραφῆς μέρη. In the North African church Tertullian and Cyprian had characterized them without distinction as holy scripture. Augustine followed them, though not altogether without hesitation: Maccab. scripturam non habent Judæi ... sed recepta est ab ecclesia non inutilitor, si sobrie legatur vel audiatur; and the Synods at Hippo in A.D. 393 and at Carthage in A.D. 397 and A.D. 419 put them without question into their list of canonical books, adding this, however, that they would ask the opinion of the transmarine churches on the matter. Meanwhile too in Rome this view had prevailed and Innocent I. in A.D. 405 expressly homologated the African list. Hilary of Poitiers and Rufinus on the other hand upheld the view of Athanasius, and Jerome in his Prologus galeatus after enumerating the books of the Hebrew Canon went so far as to say: Quidquid extra hos est, inter Apocrypha ponendum, and elsewhere calls the addition to Daniel merely næniæ. In the Præfatio in libros Salom., he expresses himself more favourably of the Wisdom of Solomon, Ecclesiasticus, Judith, Tobit and Maccabees: legit quidem ecclesia, sed inter canonicas scripturas non recipit ... legat ad ædificationem plebis sed non ad auctoritatem dogmatum confirmandam.This view prevailed throughout the whole of the Middle Ages among the most prominent churches down to the meeting of the Council of Trent (§ 136, 4); whereas the Tridentine fathers owing to the rejection of the books referred to by the Protestants (§ 161, 8), and their actual or supposed usefulness in supporting anti-Protestant dogmas, e.g. the meritoriousness of good works, Tob. iv. 11, 12; intercession of saints, 2 Macc. xv. 12-14; veneration of relics, Ecclus. xlvi. 14; xlix. 12; masses for souls and prayers for the dead, 2 Macc. xii. 43-46, felt themselves constrained to pronounce them canonical.—The inconvenient Scriptio continua in the biblical Codices led first of all the Alexandrian deacon Euthalius, about A.D. 460, by stichometric copies of the New Testament in which every line (στίχος) embraced as much as with regard to the sense could be read without a pause. He also undertook a division of the Apostolic Epistles and the Acts into chapters (κεφάλαια). An Alexandrian church teacher, Ammonius, even earlier than this, in arranging for a harmony of the gospels had divided the gospels in 1,165 chapters and added to the 355 chapters of Matthew’s gospel the number of the chapter of parallel passages in the other gospels.Eusebius of Cæsarea completed the work by his “Evang. Canon,” for he represents in ten tables which chapters are found in all the four, in three, in two or in one of the gospels.[175]—Jerome made emendations upon the corrupt text of the Itala by order of Damasus, bishop of Rome, and then made from the Hebrew a translation of the Old Testament of his own, which, joined to the revised translation of the New Testament, after much opposition gradually secured supremacy throughout all the West under the name of the Vulgata. The Monophysite Syrians got from Polycarp in A.D. 508 at the request of bishop Xenajas or Philoxenus of Mabug, a new slavishly literal translation of the New Testament. This so-called Philoxenian translation was, in A.D. 616, corrected by Thomas of Charcal, provided after the manner of the Hexapla of Origen with notes—the Harclensian translation—and in A.D. 617 enlarged by a translation of the Old Testament executed by bishop Paulus of Tella in Mesopotamia according to the Hexapla text of the LXX.—Diligent Scripture Reading was recommended by all the fathers, with special fervour by Chrysostom, to the laity as well as the clergy. Yet the idea gained ground that the study of Scripture was the business of monks and clerics. The second Trullan Council, in A.D. 692, forbade under severe penalties that scripture should be understood and expounded otherwise than had been done by the old fathers.
§ 59.2. The Creeds of the Church.
- The Nicæno-Constantinopolitan Creed.—The Nicene Creed (§ [50, 1], [7]) did not in the East succeed in dislodging the various forms of the Baptismal formula (§ [35, 2]); indeed, owing to the statement of this third article restricting itself to a mere καὶ εἰς τὸ πνεῦμα ἅγιον it was little fitted to become a universal symbol. But what the Nicænum in spite of its unexampled pretensions never won, the so-called Nicæno-Constantinopolitanum of A.D. 451, not being chargeable with the deficiency referred to, actually achieved. The idea prevailing until quite recently that this Symbol originated at the so-called second œcumenical Council at Constantinople in A.D. 381 as an enlargement of the Nicene confession, has now been shown to be quite erroneous. After the Romish theologian Vincenzi laboured to prove that this was a production forged by the Greeks in the interests of their “heretical” doctrine of the procedure of the Holy Spirit from the Father only (§ [50, 7]), Harnack on the basis of the researches of Caspari and Hort reached the following results: The so-called Nicæno-Constantinopolitan Creed is identical with the creed recommended by Epiphanius in his Anchoratus, about A.D. 373, as genuinely apostolic-Nicene; the creed of the Anchoratus is that which forms the subject of Cyril’s Catechetical Lectures (§ [47, 10]), probably at a later date revised, enriched by the introduction of the most important phrases from the Nicænum and an additional section on the Holy Spirit (comp. § [50, 5], [7]), and issued in his own name by Cyril while bishop of Jerusalem (A.D. 351-386) as a Baptismal formula for the church of Jerusalem; this new recension of the Jerusalem Symbol was probably laid before the Council at Constantinople in A.D. 381 by Cyril as a proof of his own orthodoxy that had always been somewhat questionable and as such passed over into the Acts which are now lost; thus at least is it most simply explained how even in A.D. 451 it could be quoted in the Acts of the Council of Chalcedon alongside of the Nicene as the Constantinopolitan; in proportion then as the Council of Constantinople of A.D. 381 came to be regarded as an œcumenical Council (§ [50, 4]), this creed, erroneously ascribed to that Council, had accorded to it the rank of an œcumenical Symbol.
- The Apostles’ Creed.—The Roman church and with it the whole West, standing upon the supposed Apostolic origin of their symbol, did not suffer it to be dislodged by the Nicænum nor to be assimilated by any importations from it. Nevertheless during the period when the Roman chair was dominated by the Byzantine court theology (§ [52, 3]) the so-called Nicæno-Constantinopolitanum succeeded in displacing the old Western creed, aided by the opposition to the Arianism that was being driven forward by the Visigoths and Ostrogoths in Italy and Spain (§ [76, 2], [7]), which demanded a more decidedly anti-Arian formula. After this danger had been long overcome, the desire was expressed in the 9th century for a shorter creed that might serve as a baptismal formula and as the basis of catechetical teaching. They fell back, however, not upon the old Roman creed, but upon a more modern Gallic expansion of it, which forms what is called by us now the Apostles’ Creed. Owing to the reverence shown to the Roman church this creed soon found its way throughout all the West, and arrogated to itself here the name of an œcumenical Symbol, although it has never been acknowledged by the Greek church. The legend of its apostolic origin was carried out still further by the assertion that each of the twelve Apostles composed one article as his contribution to the formula (συμβολή). Laurentius Valla and Erasmus were the first to dispute its apostolic origin.
- The Athanasian Creed.—The so-called Athanasian Symbol, which from its opening words is also known as Symb. “Quicunque,” sprang up in the end of the 5th century out of the opposition of Western Catholicism to German Arianism, so that it is doubtful whether it had its origin in Gaul, Spain or North Africa. In short, sharply accentuated propositions it sets forth first of all the Nicene-Constant. doctrine of the Trinity in its fuller form as developed by Augustine (§ [50, 7]), then in the second part the dogmatic results of the Nestorian and Eutychian controversies (§ [52, 3], [4]), and in the severest terms makes eternal salvation dependent on the acceptance of all these beliefs. The earliest certain trace of its existence is found in Cæsarius of Arles (A.D. 503-543) who quotes some sentences borrowed from it as of acknowledged authority. The idea that Athanasius was its author arose in the 8th century and was soon accepted throughout the West as an undoubted truth.It was first taken notice of by the Greek church in the 11th century, and on account of the filioque (§ [67, 1]) was pronounced heretical.[176]