[442] 'The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke, by Willyam Tyndale, and finished in the yere of our Lord God M.D. anno xxv.' There is a copy of it in the Cambridge Library. In this edition Tyndale wrote, 'faether, maester, sayede,' &c., instead of 'father, master, said.'

[443] Foxe, Acts, vi. p. 591.

[444] Tyndale's Works, vol. i. pp. 131, 161, 148; vol. iii. pp. 136, 139.

[445] Mr. Christopher Anderson, who has displayed such a combination of learning and discernment in his work entitled The Annals of the English Bible, comes to no decision as to the place of impression. He only remarks that if we examine well the capital letters, initials, &c., we may now be able to name the printing office from which that volume proceeded.

[446] Foxe, Acts, v. p. 127.

[447] Tyndale, Doctrinal Treatises, p. 83.

[448] Foxe, Acts, v. p. 127.

[449] Pythagoras in the Epicteti Enchir. p. 334.

[450] Anderson, Annals of the English Bible, i. p. 427.

[451] 'Let not to take pains with loss of time in his own business.'—Foxe, Acts, v. p. 124.