[689] ‘Ille nullis rationibus auscultare, sed crudelius semper debacchari.’—Calv. Opp. x. p. 204.
[690] ‘Ex abaco se proripuit; ac toto corpore sic ebulliebat, ut injecta etiam manu retineri a collegis non posset.’—Calv. Opp. x. p. 50. Calv. Opp. x. p. 204.
[691] Farel to Calvin, Sept. 6, 1540.
[692] Calvin to Bullinger. Berne, May 28, 1538.—Archives of Zurich. Calvin, x. p. 201.
[693] ‘Ac ter una hora revocati.’—Calvin to Bucer. Henry, Beylage, p. 51. Calv. Opp. x. p. 205.
[694] ‘Recepta autem fuerat a paucis seditiosis eodem decreto, quo in Rhodanum præcipitari nos oportebat.’—Calv. Opp. x. p. 205.
[695] Calvin to Bullinger, Berne, May 20, 1538. Calv. Opp. x. p. 201.
[696] ‘Constitit non procul mœnibus collocatas fuisse insidias; in ipsa autem porta considebant armati viginti gladiatores.’—Calvin to Bucer; Henry, Beylage, p. 52. Calv. Opp. x. p. 206.
[697] ‘Jam unum milliare ab urbe aberramus, cum obviam prodiit nuntius qui ingressum interdiceret.’—Ibid. The Roman mile is doubtless meant, which was about 1,614 yards (1,472 mètres, or about one kilomètre and a half). At this distance from Geneva the messenger met the deputation, at Sécheron, where the hôtel d’Angleterre formerly stood, near the country seats Bartholony and Paccard. According to the first arrangement the reformers were to have stopped at a distance of about four miles (or about six kilomètres), probably near the road called du Saugy, leading to Genthod.
[698] Registers, May 22.