[986] The king's letter to his ambassadors at Rome, 23rd June. Ibid. Records, p. liv.

[987] Personas judicum non solum regi devinctas verum et subjectas esse. (Sanders, p. 35.) Her judges were not only in the interest of the king, but were even his subjects.

[988] Qui dissensionem inter ipsam et virum suum. (Polyd. Virg. p. 688.) Who put dissension between her and her husband.

[989] Hæc illa flebiliter dicente. Polyd. Virg. p. 686, and Cavendish.

[990] Burnet, Records, p. 36. In this letter the king says: Both we and the queen appeared in person.

[991] Fuller, p. 173.

[992] Vidisses Wolseum infestis fere omnium oculis conspici. (Polyd. Virg. p. 688.) You might see almost all eyes indignantly turned on Wolsey.

[993] Du Bellay to Montmorency. Le Grand, Preuves, pp. 186, 319.

[994] See Pace's letter to Henry in 1526. Le Grand, Preuves, p. 1. Pace there shows that it is incorrect to say: Deuteronomium abrogare Leviticum (Deuteronomy abrogates Leviticus), so far as concerns the prohibition to take the wife of a deceased brother.

[995] Cavendish's Wolsey, p. 223.