The ship which carried Tyndale and his MSS. cast anchor at Hamburg, where, since the year 1521, the Gospel had counted numerous friends. Encouraged by the presence of his brethren, the Oxford fellow had taken a quiet lodging in one of the narrow winding streets of that old city, and had immediately resumed his task. A secretary, whom he terms his "faithful companion,"[523] aided him in collating texts; but it was not long before this brother, whose name is unknown to us, thinking himself called to preach Christ in places where He had as yet never been proclaimed, left Tyndale. A former friar-observant of the Franciscan order at Greenwich, having abandoned the cloister, and being at this time without resources, offered his services to the Hellenist. William Roye was one of those men (and they are always pretty numerous) whom impatience of the yoke alienates from Rome without their being attracted by the Spirit of God to Christ. Acute, insinuating, crafty, and yet of pleasing manners, he charmed all those who had mere casual relations with him. Tyndale banished to the distant shores of the Elbe, surrounded by strange customs, and hearing only a foreign tongue, often thought of England, and was impatient that his country should enjoy the result of his labours: he accepted Roye's aid. The Gospels of Matthew and Mark, translated and printed at Hamburg, became, it would seem, the first fruits to England of his great task.

But Tyndale was soon overwhelmed by annoyances. Roye, who was pretty manageable while he had no money, had become intractable now that his purse was less empty.[524] What was to be done? The reformer having spent the ten pounds he had brought from England, could not satisfy the demands of his assistant, pay his own debts, and remove to another city. He became still more sparing and economical. The Wartburg, in which Luther had translated the New Testament, was a palace in comparison with the lodging in which the reformer of wealthy England endured hunger and cold, while toiling day and night to give the Gospel to the English Christians.

About the end of 1524, Tyndale sent the two Gospels to Monmouth; and a merchant named John Collenbeke, having brought him the ten pounds he had left in the hands of his old patron, he prepared to depart immediately.

TYNDALE AT COLOGNE.

Where should he go? Not to England; he must complete his task before all things. Could he be in Luther's neighbourhood and not desire to see him? He needed not the Saxon reformer either to find the truth, which he had already known at Oxford, or to undertake the translation of the Scriptures, which he had already begun in the vale of the Severn. But did not all evangelical foreigners flock to Wittemberg? To remove all doubt as to the interview of the reformers, it would be desirable perhaps to find some trace at Wittemberg[525] either in the university registers or in the writings of the Saxon reformers. Yet several contemporaneous testimonies seem to give a sufficient degree of probability to this conference. Foxe tells us: "He had an interview with Luther and other learned men of that country."[526] This must have been in the spring of 1525.

Tyndale, desirious of drawing nearer to his native country, turned his eyes towards the Rhine. There were at Cologne some celebrated printers well known in England, and among others Quentel and the Byrckmans. Francis Byrckman had warehouses in St. Paul's churchyard in London,—a circumstance that might facilitate the introduction and sale of the Testament printed on the banks of the Rhine. This providential circumstance decided Tyndale in favour of Cologne, and thither he repaired with Roye and his MSS. Arrived in the gloomy streets of the city of Agrippina, he contemplated its innumerable churches, and above all its ancient cathedral re-echoing to the voices of its canons, and was oppressed with sorrow as he beheld the priests and monks and mendicants and pilgrims who, from all parts of Europe, poured in to adore the pretended relics of the three wise men and of the eleven thousand virgins. And then Tyndale asked himself whether it was really in this superstitious city that the New Testament was to be printed in English. This was not all. The Reform movement then at work in Germany had broken out at Cologne during the feast of Whitsuntide, and the archbishop had just forbidden all evangelical worship. Yet Tyndale persevered, and submitting to the most minute precautions, not to compromise his work, he took an obscure lodging where he kept himself closely hidden.

Soon however, trusting in God, he called on the printer, presented his manuscripts to him, ordered six thousand copies, and then, upon reflection, sank down to three thousand for fear of a seizure.[527] The printing went on; one sheet followed another; gradually the Gospel unfolded its mysteries in the English tongue, and Tyndale could not contain himself for very joy.[528] He saw in his mind's eye the triumphs of the Scriptures over all the kingdom, and exclaimed with transport: "Whether the king wills it or not, ere long all the people of England, enlightened by the New Testament, will obey the Gospel."[529]

But on a sudden that sun whose earliest beams he had hailed with songs of joy, was hidden by thick clouds. One day, just as the tenth sheet had been thrown off, the printer hastened to Tyndale, and informed him that the senate of Cologne forbade him to continue the work. Every thing was discovered then. No doubt Henry VIII, who has burnt Luther's books, wishes to burn the New Testament also, to destroy Tyndale's manuscripts, and deliver him up to death. Who had betrayed him? He was lost in unavailing conjectures, and one thing only appeared certain: alas! his vessel, which was moving onwards in full sail, had struck upon a reef! The following is the explanation of this unexpected incident.

COCHLÆUS AT COLOGNE.

A man whom we have often met with in the course of this history,[530] one of the most violent enemies of the Reformation—we mean Cochlæus—had arrived in Cologne. The wave of popular agitation which had stirred this city during the Whitsuntide holidays, had previously swept over Frankfort during the festival of Easter; and the dean of Notre-dame, taking advantage of a moment when the gates of the city were open, had escaped a few minutes before the burghers entered his house to arrest him. On arriving at Cologne, where he hoped to live unknown under the shadow of the powerful elector, he had gone to lodge with George Lauer, a canon in the church of the Apostles.