On Lambert's arrival at Wittemberg, which had been the object of his journey on leaving the convent, he was well received by Luther, and the reformer had hastened to recommend to Spalatin and to the elector this friar, who, "on account of persecution, had chosen poverty and exile......He pleases me in all respects," added Luther.[875] Lambert had begun to lecture on the prophet Hosea at the university, before an auditory who could not conceal their surprise at hearing such things from the mouth of a Gaul.[876] And then, with eyes ever turned towards his native land, he had begun to translate into French and Italian several evangelical pamphlets published by Luther and other doctors. He was not the only Frenchman at Wittemberg: he there met with counts, knights, nobles, and others come from France to see the elector and to converse with Luther, "the overseer of the works that were accomplishing in the world."[877] These Frenchmen mutually encouraged each other, and, as is usual with emigrants, exaggerated the state of affairs, imagining that a speedy revolution would lead to the triumph in their own country of the cause which they had so much at heart. "Almost the whole of Gaul is stirring," wrote Lambert to the Elector of Saxony. "Although in France the truth has no master and no leader, its friends are very numerous."[878]

EVANGELICAL PRESS AT HAMBURG.

One thing alone checked these Frenchmen at Wittemberg: the printing of the pamphlets intended for their countrymen. "Would that I could find some one," exclaimed Lambert, "that could print not only in Latin, but in French and even in Italian."[879] This was the posture of affairs when certain strangers appeared: they were from Hamburg. "We come to ask you for some French treatises," said they to Lambert; "for we have some one in Hamburg who will print them carefully."[880] It would appear that there were also a number of French emigrants at Hamburg, and a printer among the rest. Lambert could not restrain his joy; but there was still another difficulty: "And how," said he, "can we convey these books into France from the banks of the Elbe?"—"By sea; by the vessels that sail to and fro," replied the Hamburgers.[881] "Every necessary arrangement has been made." Thus the Gospel had hardly been restored to the Church, before the ocean became an instrument of its dissemination. The Lord hath made a way in the sea.[882]

Yet this could not suffice; every Frenchman returning into France was to carry a few books with him, although the scaffold might be the reward of his enterprise. Now there is more talking, then there was more action. A young French nobleman, Claude of Taureau, who left Wittemberg in May 1523, took with him a great number of evangelical treatises and letters which Lambert had written to many of the most conspicuous men of France and Savoy.[883]

LAMBERT'S MARRIAGE—LONGINGS FOR FRANCE.

On the 13th of July 1523, Lambert, then at the age of thirty-six, "determined (in his own words) to flee the paths of impurity as he had always done," entered into the holy bonds of wedlock, two years before Luther, and the first of the French monks or priests. When married, he called to mind that he ought not to think "how he might please his wife, but how he might please the Lord." Christina, the daughter of a worthy citizen of Herzberg, was ready to be the companion of his sufferings. Lambert told his Wittemberg friends that he intended returning to France.

Luther and Melancthon were terrified at the thought. "It is rather from France to Germany," said Luther, "than from Germany to France, that you should go."[884] Lambert, all whose thoughts were in France, paid no attention to the reformers advice.[885]

THE LOTS.

And yet Luther's sentiments could not fail to make some impression on him. Should he go to Zurich, whither Luther urges him? or to France or Lorraine, where Farel and, as he believes, Christ himself are calling him? He was in great perplexity.[886] At Zurich he would find peace and safety; in France peril and death.[887] His rest was broken, he could find no repose;[888] he wandered through the streets of Wittemberg with downcast eyes, and his wife could not restore him to serenity. At last he fell on his knees, and called upon the Lord to put an end to his struggle, by making known His will in the casting of lots.[889] He took two slips of paper; on one he wrote France, on the other Switzerland; he closed his eyes and drew; the lot had fallen on France.[890] Again he fell on his knees: "O God," said he, "if thou wilt not close these lips that desire to utter thy praise, deign to make known thy pleasure."[891] Again he tried, and the answer still was France. And some hours after, recollecting (said he) that Gideon, when called to march against the Midianites, had thrice asked for a sign from heaven near the oak of Ophrah,[892] he prayed God a third time, and a third time the lot replied France. From that hour he hesitated no longer, and Luther, who could not put such confidence in the lot, for the sake of peace, ceased urging his objections, and Lambert, in the month of February or March 1524, taking his wife with him, departed for Strasburg, whence he repaired to Metz.

He soon became intimate with Chatelain, whom he called "his Jonathan," and appearing before a meeting commissioned to inquire into his doctrines: "Suffer me to preach in public," said the man of Avignon, "and I will forthwith publish one hundred and sixteen theses explanatory of my doctrine, and which I will defend against all manner of persons."