“Ja, ja! Is er haast bij?” She broke in again.
“Wel zeker!” I replied courteously, “Veel haast. Wij zijn verbazend hongerig.”
But she was gone, and hadn’t heard the last remark. In a moment or two she reappeared, fully dressed, tying the strings of her bonnet.
As I waited a second before repeating my request, she grew most unreasonably irritable, and actually stamped her foot, exclaiming disrespectfully: “Gaauw nouw! gaauw een beetje.”
“Ja baker!” I answered. “Wilt gij zoo goed zijn, twee boterhammetjes en twee glaasjes melk te brengen?”
She stopped titivating herself at the mirror, and turning round groaned in a voice of horror: “Wou je eten?”
“Ja,” I contrived to put in, as politely as I could; “als U zoo goed wilt zijn.”
BETAALD ZETTEN.
“Maar schaam jullie niet? bent jullie kinderen dat je nouw om een boterham moet vragen?”
It was plain she was a good deal ruffled. Accordingly to appease and conciliate her I smiled again, and said deferentially: “Het heeft niets te beduiden. Wij moeten een heel klein boterhammetje gebruiken. Een sneedje brood zonder iets—dat is ook goed.”