Thurgh myght of Morgne la Faye that in my hous lenges (dwells).

Gawayne declares that should he ever be tempted by pride, he need only look at the belt, and the temptation will vanish. He rejoins Arthur and his peers, and tells his adventures, which afford food both for laughter and for admiration.

The poem is anonymous. The same manuscript contains another, on a totally different subject, which seems to be by the same author. This poem has been called "The Pearl;"[580] it is a song of mourning. It must have been written some time after the sad event which it records, when the bitterness of sorrow had softened. The landscape is bathed in sunlight, the hues are wonderfully bright. The poet has lost his daughter, his pearl, who is dead; his pearl has fallen in the grass, and he has been unable to find it; he cannot tear himself away from the spot where she had been. He entered in that arbour green; it was August, that sunny season, when the corn has just fallen under the sickle; there the pearl had "trendeled doun" among the glittering, richly-coloured plants, gilly-flowers, gromwell seed, and peonies, splendid in their hues, sweeter in their smell.[581] He sees a forest, rocks that glisten in the sun, banks of crystal; birds sing in the branches, and neither cistern nor guitar ever made sweeter music. The sound of waters, too, is heard; a brook glides over pebbles shining like the stars in a winter's night, at the hour when the weary sleep.[582]

So great is the beauty of the place that the father's grief is soothed, and he has a marvellous vision. On the opposite side of the stream he sees a maiden clothed in white; and as he gazes he suddenly recognises her: O pearl art thou in sooth my pearl, so mourned and wept for through so many nights? Touching and consoling is the answer: Thou hast lost no pearl, and never hadst one; that thou lost was but a rose, that flowered and faded; now only has the rose become a pearl for ever.[583] The father follows his child to where a glimpse can be caught of the Celestial City, with its flowers and jewels, the mystic lamb, and the procession of the elect; it seems as if the poet were describing beforehand, figure by figure, Van Eyck's painting at St. Bavon of Ghent.

II.

An immense copse surrounds the oak. About Chaucer swarm innumerable minstrels, anonymous poets, rhyming clerks, knightly ballad makers.[584] The fragile works of these rhyming multitudes are for the most part lost, yet great quantities of them still exist. They are composed by everybody, and written in the three languages used by the English; some being in French, some in English, some in Latin.

The Plantagenets were an art-loving race. Edward III. never thought of cost when it came to painting and gilding the walls of St. Stephen's Chapel; Richard II. disliked a want of conformity in architectural styles, and, having the conscience of an artist, gave an example of a rare sort in the Middle Ages, for he continued Westminster Abbey in the style of Henry III. Members of the royal family were known to write verses. The hero of Poictiers inserted in his will a piece of poetry in French, requesting that the lines should be graven on his tomb, where they can still be read in Canterbury Cathedral: "Such as thou wast, so was I; of death I never thought so long as I lived. On earth I enjoyed ample wealth, and I used it with great splendour, land, houses, and treasure, cloth, horses, silver and gold; but now I am poor and bereft, I lie under earth, my great beauty is all gone.... And were you to see me now, I do not think you would believe that ever I was a man."[585]

The nobles followed suit; they put their passions into verse; but all had not sufficient skill for such delicate pastimes. Many contented themselves with copying some of those ready-made ballads, of which professional poets supplied ready-made collections; just as sermons were written for the benefit of obtuse parish priests, under the significant title of "Dormi Secure"[586] (Sleep in peace, tomorrow's sermon is ready). We find also in English manuscripts rubrics like the following: "Loo here begynnethe a Balade whiche that Lydegate wrote at the request of a squyer y^t served in Love's court."[587] In their most elegant language, with all the studied refinement of the flowery style, the poets, writing to order, amplified, embellished, and spoilt: "ce mot, le mot des dieux et des hommes: je t'aime!" We are not even in the copse now, and we must stoop close to earth in order to see these blossoms of a day.

Among men of the people, and plain citizens, as well as at Court, the taste for ballads and songs imported from France became general in the fourteenth century. In the streets of London, mere craftsmen could be heard singing French burdens: for in spite of the progress of the national tongue, French was not yet entirely superseded in Great Britain. Langland in his Visions has London workmen who sing: "Dieu vous sauve dame Emma."[588] Chaucer's good parson bears witness to the popularity of another song, and declares in the course of his sermon: "Wel may that man that no good werke ne dooth, singe thilke newe Frenshe song: "J'ay tout perdu mon temps et mon labour."[589]

In imitation of what was done in the northern provinces of France, a Pui had been founded in London, that is an association established for the purpose of encouraging the art of the chanson, which awarded prizes to the authors of the best verses and the best music.[590] In the fourteenth century the Pui of London was at the height of its prosperity; it included both foreign and English merchants. It had been instituted so that "jolity, peace, courtesy, gentleness, debonairity, and love without end might be maintained, all good promoted, and evil prevented." These merchants of divers countries evidently agreed in thinking that music softens the manners, and tried to extinguish their quarrels by songs. At the head of the Pui was a "prince" surrounded by twelve "compaignouns," elected by the brotherhood, whose mission included the duty of pacifying the squabblers. Each year a new prince was chosen and solemnly enthroned. On the appointed day "the old prince and his companions must go from one end of the hall to the other, singing; the old prince will bear on his head the crown of the Pui, and have in his hand a gilt cup full of wine. And when they shall have gone all round, the old prince must give the one they have elected to drink, and also give him the crown, and that one shall be prince."