Thus is popularised in that century the art of prose; the uses made of it are not unprecedented, but they are far more frequent. This is one more sign that the nation settles and concentrates; does not stand on tiptoe, but sits comfortably. Previous examples are followed; there are schools of prose writers as of poets. Bishop Pecock employs Wyclif's irony to defend what Wyclif had attacked; pilgrimages, friars, the possessions of the clergy, the statues and paintings in churches.[872] His forcible eloquence is embittered by sarcasms; he continues a tradition, dear to the English race, and one which, constantly renewed, will come down to Swift and to the humourists of the eighteenth century. Boiling over with passion, he does his best to speak coldly and without moving a finger. Wyclif wants everything to be found in the Bible, and forbids pilgrimages, which are not spoken of in it. But then, says Pecock, we are greatly puzzled, for how should we dare to wear breeches, which the Bible does not mention either? How justify the use of clocks to know the hour? And with great seriousness, in a calm voice, he discusses the question: "For though in eeldist daies, and though in Scripture, mensioun is maad of orologis, schewing the houris of the dai bi the schadew maad bi the sunne in a cercle, certis nevere, save in late daies, was eny clok telling the houris of the dai and nyht bi peise and bi stroke; and open it is that noughwhere in holi scripture is expresse mensioun made of eny suche." Where does the Bible say that it should be translated into English?[873] In the same tone of voice Wyclif had pointed out, in the preceding century, the abuses of the Church; in the same tone of voice the author of "Gulliver" will point out, three centuries later, the happy use that might be made of Irish children as butcher's meat.
The thing to be remembered for the moment is that the number of prose-writers increases. They write more abundantly than formerly; they translate old treatises; they unveil the mysteries of hunting, fishing, and heraldry; they compose chronicles; they rid the language of its stiffness. To this contributes Sir Thomas Malory, with his compilation called "Morte d'Arthur," in which he includes the whole cycle of Britain. The work was published by Caxton, the first English printer, who was also a prose-writer.[874] They even write on love; prose now retaliates upon verse, and trespasses on the domains of poetry.[875]
The diminished importance of the nobles and of the feudal aristocracy, the increased importance of the citizens and of the working class, bring the various elements of the nation nearer to each other, and this fact will have a considerable effect on literature: the day will come when the same author can address the whole audience and write for the whole nation. In a hundred years it will be necessary to take into consideration the judgment of the English people, both "high men" and "low men," on intellectual things; there will stand in the pit a mob whose declared tastes and exigences will cause the most stubborn of the Elizabethan poets to yield. Ben Jonson will be less classic and more English than he would have liked to be; he intended to introduce a chorus into his tragedy of "Sejanus"; the fear of the pit prevented him; he grumbles, but submits.[876] The thrift and the toil of the English peasant and craftsman in the fifteenth century had thus an unexpected influence on literature: they contributed to form an audience for Shakespeare.
IV.
The new times are preparing, in still another manner; the gods are to come down from Olympus and dwell once more among men.
While the ancient literature is dying out, another is growing which is to replace it in France, but which will continue it, transformed and rejuvenated, in England. Rome and Athens will give England a signal, not laws; but this signal is an important one; happy the nations who have heard it; it was the signal for awakening.
In that Italy visited by Chaucer in the fourteenth century, the passion for antiquity goes on increasing; the Latins no longer suffice, the Greeks must be known. Petrarch worshipped a manuscript of Homer, but it was for him a dumb fetish: the fetish has now become a god, and utters oracles that all the world understands. The city of the Greek emperors is still standing, and there letters shine with a last lustre. While the foe is at its gates, it rectifies its grammars, goes back to origins, rejects new words, and revives the ancient language of Demosthenes. Never had the town of Constantine been more Greek than on the eve of its destruction.[877] The fame of its rhetoricians is spread abroad; men come from Italy to hear John Argyropoulos, the Chrysoloras, the famous Chrysococcès, deacon of St. Sophia and chief Saccellary.
But the fatal hour is at hand, the era of the Crusades is over; an irresistible ebb has set in; Christendom draws back in its turn. No longer is it necessary to go to Jerusalem to battle against the infidel; he is found at Nicopolis and Kossovo. The illustrious towns of the Greek world fall one after the other, and the exiled grammarians seek shelter with the literate tyrants of Italy, bringing with them their manuscripts. Some, like Theodore Gaza, have been driven from Thessalonica, and teach at Mantua and at Sienna; others left after the fall of Trebizond.
On the throne of the Paleologues sits Constantine XII., Dragassès. Brusa is no longer the capital of the Turks; they have left far behind them the town of the green mosques, of the great platanes and tombs of the caliphs, they have crossed the Bosphorus and are established at Salonica, Sophia, Philippopolis. Adrianople is their capital for the time being; Mahomet II. commands them. Opposite the "Castle of Asia," Anatoli Hissar, he has built on the Bosphorus the "Castle of Europe," Roumel Hissar, with rose-coloured towers; he is master of both shores.
He approaches nearer to the town, and draws up his troops under the wall facing Europe; he has a hundred and thirty cannon; he opens fire on the 11th of April, 1453. On the 28th of May, the Turks take up their positions for the onset; whilst in Byzantium a long procession of priests and monks, carrying the wood of the true cross, miraculous statues and relics of saints, wends its way for the last time. The assault begins at two o'clock in the morning; part of a wall, near the gate of St. Romanus, falls in; the "Cercoporta" gate is taken. The struggle goes on in the heart of the town; the emperor is killed; the basilica erected by Justinian to Divine Wisdom, St. Sophia, which was in the morning filled with a praying multitude, contains now only corpses. The smoke of an immense fire rises under the sky.