He continues in this bitter vein, avenging, as it seems, his private wrongs, and vowing never, as far as he is himself concerned to have anything more to do with women. From them, he is naturally led to think of children who form an equally good theme on which to moralise. He does not fail in this duty, and writes for the good of his friend, and of the public at large, a little treatise very much in the style of some of Pamela's letters,[87] where we are taught how "Ephœbus," the child that is to be, should be brought up. Ephœbus is the Emile of this sixteenth-century Rousseau. Always thorough and exact, Lyly is careful to begin at the beginning, informing us at first "that the childe shoulde be true borne and no bastarde."[88]

Then he comes to the bringing up of the boy, and with as much earnestness as Jean-Jacques, and with true and moving eloquence, he beseeches the mother to be the nurse of her own progeny. "It is most necessary and most naturall in mine opinion, that the mother of the childe be also the nurse, both for the entire love she beareth to the babe, and the great desire she hath to have it well nourished: for is there any one more meete to bring up the infant than she that bore it? or will any be carefull for it, as she that bredde it?... Is the earth called the mother of all things onely bicause it bringeth forth? No, but bicause it nourisheth those things that springe out of it. Whatsoever is bred in ye sea is fed in the sea; no plant, no tree, no hearbe commeth out of the ground that is not moystened, and as it were noursed of the moysture and mylke of the earth; the lyonesse nurseth hir whelps, the raven cherisheth hir byrdes, the viper her broode, and shal a woman cast away her babe?

"I accompt it cast away which in the swath clouts is cast aside, and lyttle care can the mother have which can suffer such crueltie: and can it be tearmed with any other title then cruelty, the infant yet looking redde of the mother, the mother yet breathing through the torments of hir travaile, the child crying for helpe which is said to move wilde beastes, even in the selfe said moment it is borne, or the nexte minute, to deliver to a straunge nurse, which perhappes is neither wholesome in body, neither honest in manners, whiche esteemeth more thy argent though a trifle, then thy tender infant, thy greatest treasure?" Here Lyly is at his best, and neither Richardson nor Rousseau spoke better on this point, which is one of their favourite subjects.

He goes on to show how his child should be brought up, with what principles he should be imbued; many of these principles again very much resembling those Rousseau was to accept and propagate two hundred years later: "It is good nurture that leadeth to virtue, and discreete demeanour that playneth the path to felicitie.... To be a noble man it is most excellent, but that is our ancestors ... as for our nobilytie, our stocke, our kindred, and whatsoever we ourselves have not done I scarcely accompt ours.... It is vertue, yea vertue, gentlemen, that maketh gentlemen.... These things [i.e., knowledge, reason, good sense], neither the whirling wheele of Fortune can chaunge neither the deceitful cavilling of worldlings separate, neither sickenesse abate, neither age abolish." Then follows a dialogue between Euphues and an atheist,[89] in which I need not say the latter is utterly routed; and the book ends with a collection of letters[90] between Euphues and various people who ask and get his advice on their difficulties, oracle-wise, Pamela-wise too.

In the second part of his romance, which appeared in 1580,[91] Lyly gives a kind of Lettres persanes, but Lettres persanes reversed, Montesquieu making use of his foreigner to satirize France, and Lyly of his to eulogize his native land. Euphues comes to England with his friend Philautus, and, since he knows everything, instructs the latter as they go along. He warns him against wine, gambling, and debauchery, teaches him geography, and points out to him what is worth seeing. Philautus does not retort that Euphues is a pedant, which proves him to be very good tempered and a perfect travelling companion. The two friends are enchanted with the country: its natural products, its commerce, its agriculture, its inhabitants and their manners, its bishops and their flocks, the civil government, the religious government, everything is perfect. English gentlewomen are prodigies of wisdom and beauty; and indeed that is the least Lyly can say of them, since it is for them that he is writing. When he spoke, as we have seen, disparagingly of women, he meant Italian women (none of whom, as a matter of fact, he had ever known or even seen), not Englishwomen. These spend their mornings "in devout prayer," and not in bed like the ladies of Italy; they read the Scriptures instead of Ariosto and Petrarch; they are so beautiful that the traveller is enraptured and cannot help crying out: "There is no beauty but in England." To sum up, "they are in prayer devoute, in bravery humble, in beautie chast, in feasting temperate, in affection wise, in mirth modest, in all their actions though courtlye, bicause woemen, yet Aungels, bicause virtuous." As for the women of other countries, they all have lovers and spend their time in painting their faces.[92]

Having verified such important differences, Philautus cannot do less than find a wife in England, and Euphues, whose unsociable humour prevents his doing likewise, carries away with him into his native land the remembrance of "a place, in my opinion (if any such may be on the earth) not inferiour to a paradise," and of a Queen "of singuler beautie and chastitie, excelling in the one Venus, in the other Vesta."

It is, however, appropriate to recollect that at the time of the Renaissance, before the blossoming in England of this literature for ladies, Caxton too had enumerated the chief qualities of the women of his country. They are the same as in Lyly, only, as we shall see, the honest printer closes his remarks with a slight reservation. In the preface placed at the beginning of a work translated from the French by Lord Rivers, he states that in the translation, several passages reflecting on the female sex were suppressed; that is easily understood; they would have no application in England; "for I wote wel," says he, "of whatsomever condicion women ben in Grece, the women of this contre ben right good, wyse, playsant, humble, discrete, sobre, chast, obedient to their husbandis, trewe, secrete, stedfast, ever besy and never ydle, attemperat in speking and vertuous in all their werkis"—"or," he is fain to add, "atte leste sholde be soo."[93] And thereupon, Caxton, on his own authority, restores the suppressed passages.

From the particular point of view of the historian of the English novel, Lyly with all his absurdities had yet one merit which must be taken into account. With him we leave epic and chivalrous stories and approach the novel of manners. There is no longer question of Arthur and his marvellous knights, but rather of contemporary men, who, in spite of excessive oratorical gew-gaws, possess some resemblance to reality. Conversations are reported in which we find the tone of well-born persons of the period. Lyly takes care also to be very exact in his dates. Having announced at the end of his first volume that Euphues was about to set out for England, he informs us in the beginning of the second, which appeared in 1580, that the embarkation took place on December 1, 1579. He would, for anything, have gone so far as to give an engraved portrait of his hero, just as we were to see later, at the beginning of a book destined to make some noise in the world, the portrait of "Captain Lemuel Gulliver of Redriff." Undoubtedly his opinions on men and life, his analysis of sentiment, are rather clumsily blended with the story and savour of the awkwardness of a first attempt; but there was however merit in making the attempt, and it is not impossible at distant intervals to discover under the crust of pedantry some well-turned passage, possessing eloquence, as we have seen, or, more rarely, a sort of humour. It is thus that a tolerably good lesson may be drawn from the adventures of Philautus in London, who, deeply smitten with the charms of a young English lady, consults a sorcerer in order to obtain a philtre that will inspire love. Here was an excellent opportunity, which the magician does not fail to seize, of talking about serpents and toads. But, after a long enumeration of the bones, stones, and livers of animals that cause love, the alchemist, urged by Philautus, ends by confessing that the best sorcery of all to gain the loving regard of a woman, is to be handsome, witty, and charming.

IV.

By his defects and his merits, his wisdom, his gracefulness and also his bad style, Lyly could not fail to please. His public was ready when he began writing, a public with many frivolous tastes and many serious instincts. The lightness of tone and of behaviour which struck a foreigner coming for the first time to the English court or a professional censor who by trade is meant to see nothing else, was misleading as showing only the surface of the sort of mankind that was flourishing there at that time. This lightness of tone, however, did exist nevertheless, and those who assumed it were not slow to embellish their speeches with flowers from Lyly's paper garden. The austere French Huguenot, Hubert Languet, the friend and adviser of Sir Philip Sidney, who visited England in the very year "Euphues" was published, was very much astonished to see how English courtiers behaved themselves; accustomed as he was to the grave talk he enjoyed with his young friend, he had imagined, it seems, that no other was relished by him or by anybody in Queen Elizabeth's palaces. When he left the country he wrote to Sidney his opinion of the manners he had observed. It is simply a confirmation of what Ascham had stated sometime before, when he wrote of his travelled compatriots: neither of them did justice to the more serious qualities hidden under all this courtly trifling: "It was a delight to me last winter," says Languet, "to see you high in favour and enjoying the esteem of all your countrymen; but to speak plainly, the habits of your court seemed to me somewhat less manly than I could have wished, and most of your noblemen appeared to me to seek for a reputation more by a kind of affected courtesy than by those virtues which are wholesome to the State, and which are most becoming to generous spirits and to men of high birth. I was sorry therefore, and so were other friends of yours, to see you wasting the flower of your life on such things, and I feared lest that noble nature of yours should be brought to take pleasure in pursuits which only enervate the mind."[94]