"Is this whaur Mistress McQumpha lives?" he repeated.

"Say 'at it is," cried Jess, who was quicker in the uptake than her daughter.

"Of course this is whaur Mistress McQumpha lives," Leeby then said, "as weel ye ken, for ye had yer dinner here no twa hours syne."

"Then," said Johnny, "Mistress Tully's compliments to her, and would she kindly lend the christenin' robe, an' also the tea-tray, if the same be na needed?"

Having delivered his message as instructed, Johnny consented to sit down until the famous christening robe and the tray were ready, but he would not talk, for that was not in the bond. Jess's sweet face beamed over the compliment Mrs. Tully, known on ordinary occasions as Jean McTaggart, had paid her, and, after Johnny had departed laden, she told me how the tray, which had a great bump in the middle, came into her possession.

"Ye've often heard me speak aboot the time when I was a lassie workin' at the farm o' the Bog? Ay, that was afore me an' Hendry kent ane anither, an' I was as fleet on my feet in thae days as Leeby is noo. It was Sam'l Fletcher 'at was the farmer, but he maun hae been gone afore you was mair than born. Mebbe, though, ye ken 'at he was a terrible invalid, an' for the hinmost years o' his life he sat in a muckle chair nicht an' day. Ay, when I took his denner to 'im, on that very tray 'at Johnny cam for, I little thocht 'at by an' by I would be sae keepit in a chair mysel.

"But the thinkin' o' Sam'l Fletcher's case is ane o' the things 'at maks me awfu' thankfu' for the lenient wy the Lord has aye dealt wi' me; for Sam'l couldna move oot o' the chair, aye sleepin in't at nicht, an' I can come an' gang between mine an' my bed. Mebbe, ye think I'm no much better off than Sam'l, but that's a terrible mistak. What a glory it would hae been to him if he could hae gone frae one end o' the kitchen to the ither. Ay, I'm sure o' that.

"Sam'l was rale weel liked, for he was saft-spoken to everybody, an' fond o' ha'en a gossip wi' ony ane 'at was aboot the farm. We didna care sae muckle for the wife, Eppie Lownie, for she managed the farm, an' she was fell hard an' terrible reserved we thocht, no even likin' ony body to get friendly wi' the mester, as we called Sam'l. Ay, we made a richt mistak."

As I had heard frequently of this queer, mournful mistake made by those who considered Sam'l unfortunate in his wife, I turned Jess on to the main line of her story.

"It was the ghost cradle, as they named it, 'at I meant to tell ye aboot. The Bog was a bigger farm in thae days than noo, but I daursay it has the new steadin' yet. Ay, it winna be new noo, but at the time there were sic a commotion aboot the ghost cradle, they were juist puttin' the new steadin' up. There was sax or mair masons at it, wi' the lads on the farm helpin', an' as they were all sleepin' at the farm, there was great stir aboot the place. I couldna tell ye hoo the story aboot the farm's bein' haunted rose, to begin wi', but I mind fine hoo fleid I was; ay, an' no only me, but every man-body an' woman-body on the farm. It was aye late 'at the soond began, an' we never saw naething, we juist heard it. The masons said they wouldna hae been sae fleid if they could hae seen't, but it never was seen. It had the soond o' a cradle rockin', an' when we lay in our beds hearkenin', it grew louder an' louder till it wasna to be borne, an' the women-folk fair skirled wi' fear. The mester was intimate wi' a' the stories aboot ghosts an' water-kelpies an' sic like, an' we couldna help listenin' to them. But he aye said 'at ghosts 'at was juist heard an' no seen was the maist fearsome an' wicked. For all there was sic fear ower the hale farm-toon 'at naebody would gang ower the door alane after the gloamin' cam, the mester said he wasna fleid to sleep i' the kitchen by 'imsel. We thocht it richt brave o' 'im, for ye see he was as helpless as a bairn.