ERNEST (becoming confidential, as we do when we have need of an ally). Crichton, in case I should be asked to say a few words to the servants, I have strung together a little speech. (His hand strays to his pocket.) I was wondering where I should stand.
(He tries various places and postures, and comes to rest leaning over a high chair, whence, in dumb show, he addresses a gathering. CRICHTON, with the best intentions, gives him a footstool to stand on, and departs, happily unconscious that ERNEST in some dudgeon has kicked the footstool across the room.)
ERNEST (addressing an imaginary audience, and desirous of startling them at once). Suppose you were all little fishes at the bottom of the sea—
(He is not quite satisfied with his position, though sure that the fault must lie with the chair for being too high, not with him for being too short. CRICHTON’S suggestion was not perhaps a bad one after all. He lifts the stool, but hastily conceals it behind him on the entrance of the LADIES CATHERINE and AGATHA, two daughters of the house. CATHERINE is twenty, and AGATHA two years younger. They are very fashionable young women indeed, who might wake up for a dance, but they are very lazy, CATHERINE being two years lazier than AGATHA.)
ERNEST (uneasily jocular, because he is concealing the footstool). And how are my little friends to-day?
AGATHA (contriving to reach a settee). Don’t be silly, Ernest. If you want to know how we are, we are dead. Even to think of entertaining the servants is so exhausting.
CATHERINE (subsiding nearer the door). Besides which, we have had to decide what frocks to take with us on the yacht, and that is such a mental strain.
ERNEST. You poor over-worked things. (Evidently AGATHA is his favourite, for he helps her to put her feet on the settee, while CATHERINE has to dispose of her own feet.) Rest your weary limbs.
CATHERINE (perhaps in revenge). But why have you a footstool in your hand?
AGATHA. Yes?