“‘She’s up the stair,’ she says, surprised, ‘but you canna ken her, Mr. Whamond, for she just came last nicht.’
“‘I ken mair o’ her than you think,’ says I; ‘I ken what brocht her here, and ken wha she thinks she is to be married to, and I’ve come to tell her that she’ll never get him.’
“‘How no?’ she said, amazed like.
“‘Because,’ said I, wi’ my teeth thegither, ‘he is already married.’
“Lads, I stood waiting to see her fall, and when she didna fall I just waited langer, thinking she was slow in taking it a’ in.
“‘I see you ken wha she is,’ she said, looking at me, ‘and yet I canna credit your news.’
“‘They’re true,’ I cries.
“‘Even if they are,’ says she, considering, ‘it may be the best thing that could happen to baith o’ them.’
“I sank back in the chair in fair bewilderment, for I didna ken at that time, as we a’ ken now, that she was 349 thinking o’ the earl when I was thinking o’ her son. Dominie, it looked to me as if the Lord had opened a door to me, and syne shut it in my face.
“Syne wi’ me sitting there in a kind o’ awe o’ the woman’s simpleness, she began to tell me what the minister was like when he was a bairn, and I was saying a’ the time to mysel’, ‘You’re chief elder o’ the kirk, Tammas Whamond, and you maun speak out the next time she stops to draw breath.’ They were terrible sma’, common things she telled me, sic as near a’ mithers minds about their bairns, but the kind o’ holy way she said them drove my words down my throat, like as if I was some infidel man trying to break out wi’ blasphemy in a kirk.