Here the French (or Latin) words custom and variety form a vivid contrast to the English verb stale, throw up its meaning and colour, and give it greater prominence.—Milton makes Eve say:—

“I thither went

With inexperienc’d thought, and laid me down

On the green bank, to look into the clear

Smooth lake, that to me seem’d another sky.”

Here the words inexperienced and clear give variety to the sameness of the English words.—Gray, in the Elegy, has this verse:—

“The breezy call of incense-breathing morn,

The swallow twittering from the straw-built shed,

The cock’s shrill clarion or the echoing horn,

No more shall rouse them from their lowly bed.”