All this, of course, has a further bearing than Montaigne gives it in the context, and affects his own professed theology as it does the opinions he attacks; but none the less, the passage strikes at the dogmatists and the pragmatists of all the preceding schools, and hardily clears the ground for a new inductive system. And in the last essay of all he makes a campaign against bad laws, which unsays many of his previous sayings on the blessedness of custom.
In tracing his influence elsewhere, it would be hard to point to an eminent French prose-writer who has not been affected by him. Sainte-Beuve finds[156] that La Bruyère "at bottom is close to Montaigne, in respect not only of his style and his skilfully inconsequent method, but of his way of judging men and life"; and the literary heredity from Montaigne to Rousseau is recognised by all who have looked into the matter. The temperaments are profoundly different; yet the style of Montaigne had evidently taken as deep a hold of the artistic consciousness of Rousseau as had the doctrines of the later writers on whom he drew for his polemic. But indeed he found in the essay on the Cannibals the very theme of his first paradox; in Montaigne's emphatic denunciations[157] of laws more criminal than the crimes they dealt with, he had a deeper inspiration still; in the essay on the training of children he had his starting-points for the argumentation of Emile; and in the whole unabashed self-portraiture of the Essays he had his great exemplar for the Confessions. Even in the very different case of Voltaire, we may go at least as far as Villemain and say that the essayist must have helped to shape the thought of the great freethinker; whose Philosophe Ignorant may indeed be connected with the Apology without any of the hesitation with which Villemain suggests his general parallel. In fine, Montaigne has scattered his pollen over all the literature of France. The most typical thought of La Rochefoucauld is thrown out[158] in the essay[159] De l'utile et de l'honneste; and the most modern-seeming currents of thought, as M. Stapfer remarks, can be detected in the passages of the all-discussing Gascon.
Among English-speaking writers, to say nothing of those who, like Sterne and Lamb, have been led by his example to a similar felicity of freedom in style, we may cite Emerson as one whose whole work is coloured by Montaigne's influence, and Thoreau as one who, specially developing one side of Emerson's gospel, may be said to have found it all where Emerson found it, in the Essay on Solitude.[160] The whole doctrine of intellectual self-preservation, the ancient thesis "flee from the press and dwell in soothfastness," is there set forth in a series of ringing sentences, most of which, set in Emerson or Thoreau, would seem part of their text and thought. That this is no random attribution may be learned from the lecture on "Montaigne: the Sceptic," which Emerson has included in his Representative Men. "I remember," he says, telling how in his youth he stumbled on Cotton's translation, "I remember the delight and wonder in which I lived with it. It seemed to me as if I had myself written the book in some former life, so sincerely it spoke to my thought and experience." That is just what Montaigne has done for a multitude of others, in virtue of his prime quality of spontaneous self-expression. As Sainte-Beuve has it, there is a Montaigne in all of us. Flaubert, we know, read him constantly for style; and no less constantly "found himself" in the self-revelation and analysis of the essays.
After all these testimonies to Montaigne's seminal virtue, and after what we have seen of the special dependence of Shakspere's genius on culture and circumstance, stimulus and initiative, for its evolution, there can no longer seem to an open mind anything of mere paradox in the opinion that the essays are the source of the greatest expansive movement of the poet's mind, the movement which made him—already a master of the whole range of passional emotion, of the comedy of mirth and the comedy and tragedy of sex—the great master of the tragedy of the moral intelligence. Taking the step from Julius Cæsar to Hamlet as corresponding to this movement in his mind, we may say that where the first play exhibits the concrete perception of the fatality of things, "the riddle of the painful earth"; in the second, in its final form, the perception has emerged in philosophic consciousness as a pure reflection. The poet has in the interim been revealed to himself; what he had perceived he now conceives. And this is the secret of the whole transformation which the old play of Hamlet has received at his hands. Where he was formerly the magical sympathetic plate, receiving and rectifying and giving forth in inspired speech every impression, however distorted by previous instruments, that is brought within the scope of its action, he is now in addition the inward judge of it all, so much so that the secondary activity tends to overshadow the primary. The old Hamlet, it is clear, was a tragedy of blood, of physical horror. The least that Shakspere, at this age, could have done with it, would be to overlay and transform the physical with moral perception; and this has already been in part done in the First Quarto form. The mad Hamlet and the mad Ophelia, who had been at least as much comic as tragic figures in the older play, are already purified of that taint of their barbaric birth, save in so far as Hamlet still gibes at Polonius and jests with Ophelia in the primitive fashion of the pretended madman seeking his revenge. But the sense of the futility of the whole heathen plan, of the vanity of the revenge to which the Christian ghost hounds his son, of the moral void left by the initial crime and its concomitants, not to be filled by any hecatomb of slain wrongdoers—the sense of all this, which is the essence of the tragedy, though so few critics seem to see it, clearly emerges only in the finished play. The dramatist is become the chorus to his plot, and the impression it all makes on his newly active spirit comes out in soliloquy after soliloquy, which hamper as much as they explain the action. In the old prose story, the astute barbarian takes a curiously circuitous course to his revenge, but at last attains it. In the intermediate tragedy of blood, the circuitous action had been preserved, and withal the revenge was attained only in the general catastrophe, by that daimonic "fortune" on which Montaigne so often enlarges. For Shakspere, then, with his mind newly at work in reverie and judgment, where before it had been but perceptive and reproductive, the theme was one of human impotence, failure of will, weariness of spirit in presence of over-mastering fate, recoil from the immeasurable evil of the world. Hamlet becomes the mouthpiece of the all-sympathetic spirit which has put itself in his place, as it had done with a hundred suggested types before, but with a new inwardness of comprehension, a self-consciousness added to the myriad-sided consciousness of the past. Hence an involution rather than an elucidation of the play. There can be no doubt that Shakspere, in heightening and deepening the theme, has obscured it, making the scheming barbarian into a musing pessimist, who yet waywardly plays the mock-madman as of old, and kills the "rat" behind the arras; doubts the Ghost while acting on his message; philosophises with Montaigne and yet delays his revenge in the spirit of the Christianised savage, who fears to send the praying murderer to heaven. There is no solution of these anomalies: the very state of Shakspere's consciousness, working in his subjective way on the old material, made inevitable a moral anachronism and contradiction, analogous in its kind to the narrative anachronisms of his historical plays. But none the less, this tragedy, the first of the great group which above all his other work make him immortal, remains perpetually fascinating, by virtue even of that "pale cast of thought" which has "sicklied it o'er" in the sense of making it too intellectual for dramatic unity and strict dramatic success. Between these undramatic, brooding soliloquies which stand so aloof from the action, but dominate the minds of those who read and meditate the text, and the old sensational elements of murder, ghost, fencing and killing, which hold the interest of the crowd—between these constituents, Hamlet remains the most familiar Shaksperean play.
This very pre-eminence and permanence, no doubt, will make many students still demur to the notion that a determining factor in the framing of the play was the poet's perusal of Montaigne's essays. And it would be easy to overstate that thesis in such a way as to make it untrue. Indeed, M. Chasles has, to my thinking, so overstated it. Had I come to his main proposition before realising the infusion of Montaigne's ideas in Hamlet, I think I should have felt it to be as excessive in the opposite direction as the proposition of Mr. Feis. Says M. Chasles:[161]—
"This date of 1603 (publication of Florio's translation) is instructive; the change in Shakspere's style dates from this very year. Before 1603, imitation of Petrarch, of Ariosto, and of Spenser is evident in his work: after 1603, this coquettish copying of Italy has disappeared; no more crossing rhymes, no more sonnets and concetti. All is reformed at once. Shakspere, who had hitherto studied the ancients only in the fashion of the fine writers of modern Italy, ... now seriously studies Plutarch and Sallust, and seeks of them those great teachings on human life with which the chapters of Michael Montaigne are filled. Is it not surprising to see Julius Cæsar and Coriolanus suddenly taken up by the man who has just (tout à l'heure) been describing in thirty-six stanzas, like Marini, the doves of the car of Venus? And does not one see that he comes fresh from the reading of Montaigne, who never ceased to translate, comment, and recommend the ancients...? The dates of Shakspere's Coriolanus, Cleopatra, and Julius Cæsar are incontestable. These dramas follow on from 1606 to 1608, with a rapidity which proves the fecund heat of an imagination still moved."
All this must be revised in the light of a more correct chronology. Shakspere's Julius Cæsar dates, not from 1604 but from 1600 or 1601, being referred to in Weever's Mirror of Martyrs, published in 1601, to say nothing of the reference in the third Act of Hamlet itself, where Polonius speaks of such a play. And, even if it had been written in 1604, it would still be a straining of the evidence to ascribe its production, with that of Coriolanus and Antony and Cleopatra, to the influence of Montaigne, when every one of these themes was sufficiently obtruded on the Elizabethan theatre by North's translation of Amyot's Plutarch. Any one who will compare Coriolanus with the translation in North will see that Shakspere has followed the text down to the most minute and supererogatory details, even to the making of blunders by putting the biographer's remarks in the mouths of the characters. The comparison throws a flood of light on Shakspere's mode of procedure; but it tells us nothing of his perusal of Montaigne. Rather it suggests a return from the method of the revised Hamlet, with its play of reverie, to the more strictly dramatic method of the chronicle histories, though with a new energy and concision of presentment. The real clue to Montaigne's influence on Shakspere beyond Hamlet, as we have seen, lies not in the Roman plays, but in Measure for Measure.
There is a misconception involved, again, in M. Chasles' picture of an abrupt transition from Shakspere's fantastic youthful method to that of Hamlet and the Roman plays. He overlooks the intermediate stages represented by such plays as Romeo and Juliet, Henry IV., King John, the Merchant of Venice, and As You Like It, all of which exhibit a great advance on the methods of Love's Labour Lost, with its rhymes and sonnets and "concetti." The leap suggested by M. Chasles is exorbitant; such a headlong development would be unintelligible. Shakspere had first to come practically into touch with the realities of life and character before he could receive from Montaigne the full stimulus he actually did undergo. Plastic as he was, he none the less underwent a normal evolution; and his early concreteness and verbalism and externality had to be gradually transmuted into a more inward knowledge of life and art before there could be superimposed on that the mood of the thinker, reflectively aware of the totality of what he had passed through.
Finally, the most remarkable aspect of Shakspere's mind is not that presented by Coriolanus and Antony and Cleopatra, which with all their intense vitality represent rather his marvellous power of reproducing impressions than the play of his own criticism on the general problem of life. For the full revelation of this we must look rather in the great tragedies, notably in Lear, and thereafter in the subsiding movement of the later serious plays. There it is that we learn to give exactitude to our conception of the influence exerted upon him by Montaigne, and to see that, even as in the cases of Pascal and Montesquieu, Rousseau and Emerson, what happened was not a mere transference or imposition of opinions, but a living stimulus, a germination of fresh intellectual life, which developed under new forms. It would be strange if the most receptive and responsive of all the intelligences which Montaigne has touched should not have gone on differentiating itself from his.