Li Ping-heng’s troops are reported to have won a great victory and driven the barbarians to the sea. Nevertheless, heavy firing was heard to the south-eastward this afternoon.
Duke Lan has gone out with a large force of Boxers to search for converts reported to be in hiding in the temple of the Sun.
27th Day of the 6th Moon (23rd July).—This morning Yüan Ch’ang and Hsü Ching-ch’eng handed in the third of their Memorials against the Boxers, in which they recommend the execution of several members of the Grand Council. Their valour seems to be more laudable than their discretion, especially as the Old Buddha is disposed once more to believe in the Boxers as the result of Li Ping-heng’s audience with her yesterday. He came up from Hankow, and has now been appointed joint Commander, with Jung Lu, of the army of the North. He confidently assured her of his ability to take the Legations by storm, and repeatedly said that never again would the tutelary deities of the Dynasty suffer her to be driven forth, in humiliation, from her capital.
I went across to Duke Lan’s house this morning and found Prince Tuan and Li Ping-heng there. They were busy planning a renewed attack on the Legations, and Li was strongly in favour of mining from the Hanlin Academy side. He has advised the Empress Dowager that a mine should be sprung, as was done lately at the French Cathedral, and he is convinced that in the ensuing confusion the foreigners would be easily overwhelmed.
After reading the latest Memorial of Hsü and Yüan, the Old Buddha observed, “These are brave men. I have never cared much for Hsü, but Yüan behaved well in 1898 and warned me about K’ang Yu-wei and his plotting. Be that as it may, however, they have no business to worry me with these persistent and querulous questions. The Throne itself is fully competent to judge the character of its servants, and it is a gross misconception of duty for ‘the acolyte to stride across the sacred vessels and show the priest how to slaughter the sacrificial beasts.’[90] Desiring to deal leniently with the Memorialists, I command that my censure be communicated to them and that they take heed to refrain in future from troubling my ears with their petulant complainings.”
3rd Day of the 7th Moon (28th July).—The Old Buddha places much confidence in Li Ping-heng. Yesterday he and Kang Yi discovered that the word “to slay,” in Her Majesty’s Decree ordering the extermination of all foreigners, had been altered to “protect” by Yüan Ch’ang and Hsü Ching-ch’eng. I have just seen Kang Yi, and he says that Her Majesty’s face was divine in its wrath. “They deserve the punishment meted out to Kao Ch’u-mi,”[91] she said, “their limbs should be torn asunder by chariots driven in opposite directions. Let them be summarily decapitated.” An Edict was forthwith issued, but no mention is made in it of the alteration of the Decree, as this is a matter affecting the nation’s prestige; the offenders are denounced only for having created dissensions in the Palace and favoured the cause of the foreigner. Both were executed this morning; my son, En Ming, witnessed their death. It is most painful to me to think of the end of Yüan Ch’ang, for he had many sterling qualities; as for Hsü, I knew him in the days when we were colleagues at the Grand Secretariat, and I never had a high opinion of the man. His corruption was notorious. Just before the sword of the executioner fell, Yüan remarked that “he hoped that the Sun might soon return to its place in the Heaven, and that the usurping Comet might be destroyed.” By this he meant that Prince Tuan’s malign influence had led the Empress Dowager to act against her own better instincts. Duke Lan, who was superintending the execution, angrily bade him be silent for a traitor, but Yüan fearlessly went on, “I die innocent. In years to come my name will be remembered with gratitude and respect, long after you evil-plotting Princes have met your well-deserved doom.” Turning then to Hsü, he said, “We shall meet anon at the Yellow Springs.[92] To die is only to come home.” Duke Lan stepped forward as if to strike him, and the headsman quickly despatched them both.
8th Day of the 7th Moon (3rd August).—I have had much trouble with my eldest son to-day. He has been robbing me lately of large sums, and when I rebuked him he had the audacity to reply that my duty to the Throne would make my suicide a fitting return for the benefits which I have received at its hands.
Li Ping-heng has gone to the front to rally the troops and check the foreigners’ advance. He has impeached Jung Lu but the Old Buddha has suppressed the Memorial. The Emperor thanked Jung Lu for his services, and the Commander-in-Chief replied that he of all the servants of the Throne never expected to receive praise from His Majesty, considering the events of the past two years.[93]
11th Day of the 7th Moon (5th August).—The Old Buddha has commanded Jung Lu to arrange for escorting the foreigners to Tientsin, so that the advance of the Allies may be stopped. In this connection, I hear that not many days ago, ⸺ persuaded Ch’i Hsiu to have a letter sent to the Foreign Ministers, inviting them to come, without escort of troops, to an interview with the Tsung Li Yamên, his idea being to have them all massacred on the way. Ch’i Hsiu thought the suggestion excellent, but, although several letters have been sent proposing it, the Ministers decline to leave the Legations. Meanwhile, there have been several fresh attacks on the Legations during the past few days.
A foreign devil, half naked, was found yesterday in Hatamen Street. He kowtowed to everyone he met, high class or low, imploring even the rag-pickers to spare his life and give him a few cash. “We shall all be massacred soon,” he said, “but I have done no wrong.” One of Jung Lu’s sergeants seized him and took him to the Commander-in-Chief’s residence. Instead of decapitating him, Jung Lu sent him back. This shows, however, the desperate straits to which the foreigners are reduced.