Charles S. Peterson, Publisher, Chicago.

Henry Goddard Leach, Secretary of the Foundation.

SCANDINAVIAN CLASSICS

I. Comedies by Holberg: Jeppe of the Hill, The Political Tinker, Erasmus Montanus.
Translated by Oscar James Campbell, Jr., and Frederic Schenck.

II. Poems by Tegnér: The Children of the Lord’s Supper and Frithiof’s Saga.
Translated by Henry Wadsworth Longfellow and W. Lewery Blackley.

III. Poems and Songs by Björnstjerne Björnson.
Translated in the original metres, with an Introduction and Notes,
by Arthur Hubbell Palmer.

IV. Master Olof by August Strindberg.
An historical play, translated, with an Introduction, by Edwin Björkman.

V. The Prose Edda by Snorri Sturluson.
Translated from old Icelandic, with an Introduction and Notes, by Arthur Gilchrist Brodeur.

VI. Modern Icelandic Plays by Jóhan Sigurjónsson:
Eyvind of the Hills
and The Hraun Farm.
Translated by Henninge Krohn Schanche.

VII. Marie Grubbe: A Lady of the Seventeenth Century, by J. P. Jacobsen.
An historical romance, translated, with an Introduction, by Hanna Astrup Larsen.