the quaint, pathetic, genial Hans Christian Andersen. Not wishing to impose any obligation of courtesy on him by a letter of introduction or the obliging services of my Danish friends, I called at his house unattended, and merely sent in my name and address. Unfortunately he was out taking his morning walk, and would not be back till the afternoon. By calling at three o’clock, the servant said, I would be very likely to find him at home. I then added to my card the simple fact that I was an American traveler on my way to Iceland for the purpose of making some sketches of the country, and would take the liberty of calling at the appointed hour. It may be a matter of interest to an American reader to have some idea of the peculiar neighborhood and style of house in which a great Danish author has chosen to take up his abode. The city of Copenhagen, it should be borne in mind, is intersected by canals which, during the summer months, are crowded with small trading vessels from Sweden and Jutland, and fishing-smacks from the neighboring islands and coast of Norway. The wharves bordering on these canals present an exceedingly animated appearance. Peasants, sailors, traders, and fishermen, in every variety of costume, are gathered in groups, enjoying a social gossip, or interchanging their various products and wares, and strawberries from Amak and fish from the Skager-Rack mingle their odors. In the second story of a dingy and dilapidated house, fronting one of these unsavory canals, a confused pile of dirty, shambling old tenements in the rear, and a curious medley of fish and fishermen, sloops and schooners, mud-scows and skiffs in front, lives the world-renowned author, Hans Christian Andersen. I say he lives there, but, properly speaking, he only lodges. It seems to be a peculiarity of his nature to move about from time to time into all the queer and uninviting places possible to be discovered within the limits of Copenhagen—not where

“The mantling vine
Lays forth her grape and gently creeps
Luxuriant,”

but where the roughest, noisiest, busiest, and fishiest of an amphibious population is to be found. Here it is, apparently amid the most incongruous elements, that he draws from all around him the most delicate traits of human nature, and matures for the great outer world the most exquisite creations of his fancy. It is purely a labor of love in which he spends his life. The products of his pen have furnished him with ample means to live in elegant style, surrounded by all the allurements of rank and fashion, but he prefers the obscurity of a plain lodging amid the haunts of those classes whose lives and pursuits he so well portrays. Here he cordially receives all who call upon him, and they are not few. Pilgrims of every condition in life and from all nations do homage to his genius, yet, valuable as his time is, he finds enough to spare for the kindly reception of his visitors. His only household companions appear to be two old peasant women, whom he employs as domestics; weather-beaten and decrepit old creatures, with faces and forms very much like a pair of antiquated nut-crackers. He occupies only two or three rooms plainly furnished, and apparently lives in the simplest and most abstemious style.

When I called according to directions, one of the ancient nut-crackers merely pointed to the door, and said she thought Herr Andersen was in, but didn’t know. I could knock there and try; so I knocked. Presently I heard a rapid step, and the door was thrown open. Before me stood the tall, thin, shambling, raw-boned figure of a man a little beyond the prime of life, but not yet old, with a pair of dancing gray eyes and a hatchet-face, all alive with twists, and wrinkles, and muscles; a long, lean face, upon which stood out prominently a great nose, diverted by a freak of nature a little to one side, and flanked by a tremendous pair of cheek-bones, with great hollows underneath. Innumerable ridges and furrows swept semicircularly downward around the corners of a great mouth—a broad, deep, rugged fissure across the face, that might have been mistaken for the dreadful child-trap of an ogre but for the sunny beams of benevolence that lurked around the lips, and the genial humanity that glimmered from every nook and turn. Neither mustache nor beard obscured the strong individuality of this remarkable face, which for the most part was of a dull granite color, a little mixed with limestone and spotted with patches of porphyry. A dented gutta-percha forehead, very prominent about the brows, and somewhat resembling in its general topography a raised map of Switzerland, sloped upward and backward to the top of the head; not a very large head, but wonderfully bumped and battered by the operations of the brain, and partially covered by a mop of dark wavy hair, a little thin in front and somewhat grizzled behind; a long, bony pair of arms, with long hands on them; a long, lank body, with a long black coat on it; a long, loose pair of legs, with long boots on the feet, all in motion at the same time—all shining, and wriggling, and working with an indescribable vitality, a voice bubbling up from the vast depths below with cheery, spasmodic, and unintelligible words of welcome—this was the wonderful man that stood before me, the great Danish improvisator, the lover of little children, the gentle Caliban who dwells among fairies and holds sweet converse with fishes, and frogs, and beetles! I would have picked him out from among a thousand men at the first glance as a candidate for Congress, or the proprietor of a tavern, if I had met him any where in the United States. But the resemblance was only momentary. In the quaint awkwardness of his gestures and the simplicity of his speech there was a certain refinement not usually found among men of that class. Something in the spontaneous and almost childlike cordiality of his greeting; the unworldly impulsiveness of his nature, as he grasped both my hands in his, patted me affectionately on the shoulder, and bade me welcome, convinced me in a moment that this was no other, and could be no other, than Hans Christian Andersen.

“Come in! come in!” he said, in a gush of broken English; “come in and sit down. You are very welcome. Thank you—thank you very much. I am very glad to see you. It is a rare thing to meet a traveler all the way from California—quite a surprise. Sit down! Thank you!”

And then followed a variety of friendly compliments and remarks about the Americans. He liked them; he was sorry they were so unfortunate as to be engaged in a civil war, but hoped it would soon be over. Did I speak French? he asked, after a pause. Not very well. Or German? Still worse, was my answer. “What a pity!” he exclaimed; “it must trouble you to understand my English, I speak it so badly. It is only within a few years that I have learned to speak it at all.” Of course I complimented him upon his English, which was really better than I had been led to expect. “Can you understand it?” he asked, looking earnestly in my face. “Certainly,” I answered, “almost every word.” “Oh, thank you—thank you. You are very good,” he cried, grasping me by the hand. “I am very much obliged to you for understanding me.” I naturally thanked him for being obliged to me, and we shook hands cordially, and mutually thanked one another over again for being so amiable. The conversation, if such it could be called, flew from subject to subject with a rapidity that almost took my breath away. The great improvisator dashed recklessly into every thing that he thought would be interesting to an American traveler, but with the difficulty of his utterance in English, and the absence of any knowledge on his part of my name or history, it was evident he was a little embarrassed in what way to oblige me most; and the trouble on my side was, that I was too busy listening to find time for talking.

“Dear! dear! And you are going to Iceland!” he continued. “A long way from California! I would like to visit America, but it is very dangerous to travel by sea. A vessel was burned up not long since, and many of my friends were lost. It was a dreadful affair.”

From this he diverged to a trip he then had in contemplation through Switzerland and Spain. He was sitting for his statuette, which he desired to leave as a memento to his friends prior to his departure. A young Danish sculptor was making it. Would I like to see it? and forthwith I was introduced to the young Danish sculptor. The likeness was very good, and my comments upon it elicited many additional thanks and several squeezes of the hand—it was so kind of me to be pleased with it! “He is a young student,” said Andersen, approvingly; “a very good young man. I want to encourage him. He will be a great artist some day or other.”

Talking of likenesses reminded me of a photograph which I had purchased a few days before, and to which I now asked the addition of an autograph.