§ 112. A contrast to these various forms of shortening is presented by the lengthening of words for metrical purposes, which we have already in part discussed in the preceding chapter (see for examples § [87]). Disyllabic words are made trisyllabic by inserting an e (or rarely i) between mute and liquid, e.g., wond(e)rous, pilg(e)rim, count(e)ry, breth(e)ren, ent(e)rance, child(e)ren, Eng(e)land, troub(e)lous, light(e)ning, short(e)ly, jugg(e)ler, &c.[140]

Among the monosyllabic words or accented endings of words which admit of a disyllabic pronunciation for the sake of metre we have mainly to consider such as have a diphthong in their root, as our, sour, devour, hour, desire, fire, ire, sire, hire, squire, inquire, &c., or such as approach diphthongal pronunciation and therefore admit of being treated as disyllables, e.g., dear, fear, hear, near, tear, clear, year. The disyllabic use of words of the latter class is very rare, though a striking example is afforded by the rhyme see her: clear Mrs. Browning, iii, p. 57. Some other words, phonetically analogous to these, but popularly apprehended as containing a simple long vowel, as fair, fare, are, here, there, rare, sphere, were, more, door, your, are added to the list by Abbott, but with doubtful correctness (cf. Metrik, ii. 115–17).


CHAPTER VIII
WORD-ACCENT

§ 113. In discussing the English Word-accent and its relationship to rhythmic accent it is necessary to consider the Middle English and the Modern English periods separately, for two reasons. First, because the inflexional endings which play an important part in Middle English are almost entirely lost in Modern English, and secondly, because the word-accent of the Romanic element of the language differs considerably in the Middle English period from what it became in Modern English. In the treatment of each period it will be convenient to separate Germanic from Romanic words.

I. Word-accent in Middle English.

A. Germanic words. The general laws of Germanic accentuation of words, as existing in Old English, have been mentioned above (cf. §§ 18, 19). The same laws are binding also for Middle English and Modern English.

The main law for all accentual versification is this, that verse-accent must always coincide with word-accent. This holds good for all even-beat kinds of verse, as well as for the alliterative line.

The language in all works of the same date and dialect, in whatever kinds of verse they may be written, must obey the same laws of accentuation. For this reason the results derived from the relation in which the word-accent and the metrical value of syllables stand to the verse-accent, with regard to the general laws of accentuation, and especially those of inflexional syllables, must be the same for the language of all even-beat kinds of verse as for that of the contemporary alliterative line, or the verse of Layamon’s Brut and other works written in a similar form of verse and derived from the ancient native metre.