þǣr þā wǽterbúrnan | swḗgdon and úrnon.Dom. 3.

innon þam gemónge | on ǣ́nlicum wónge.ib. 6.

nū̀ þū scealt grḗotan, | tḗaras gḗotan.ib. 82.

Thus it may be taken for granted that end-rhyme would have come into use in England, even if Norman-French poetry had never been introduced, although it is certainly not to be denied that it only became popular in England owing to French influence.

But can this influence explain the gradually increasing use of end-rhyme in some OE. poems written shortly before the Norman Conquest (as e.g. Byrhtnoth, Be Dōmes dæge, the poetical passage in the Saxon Chronicle of the year 1036), or are we to attribute it to the influence of mediaeval hymn poetry, or, lastly, to the lingering influence of the above-mentioned Old Norse ‘runhenda’? It is not easy to give a decided answer to these questions.

In any case it would appear that towards the end of the Old English period combined Mediaeval Latin and French influence on English metre became of considerable importance on account of the constantly growing intercourse between the British isles and the continent. This may be seen in the more frequent use of rhyme, as indeed was only to be expected in consequence of the increasing popularity of Norman-French and Mediaeval-Latin poetry in England and the reception of Norman-French words into the language.

This combination of alliteration and rhyme, however, only becomes conspicuous to a considerable extent for the first time in the above-mentioned passage of the Saxon Chronicle, and in another passage of the year 1087.[96]

The chief difference between these verses and those of the Rhyming Poem is this, that the former have not such a symmetrical structure as the latter, and that rhyme and alliteration are not combined in all of them, but that regular alliterative lines, rhyming-alliterative lines, and lines with rhyme only occur promiscuously, as e.g. in the following lines (4–7) of the above-mentioned passage of the Chronicle of the year 1036:

súme hī man bénde, | súme hī man blénde,

súme man hámelode | and súme hḗanlīce hǽttode;