SOKOTERI AND MAURI WORDS COLLECTED BY THEODORE BENT IN THE ISLAND OF SOKOTRA, HE ASKING THE QUESTIONS IN ARABIC
The transliteration of the second, fourth, and fifth columns is according to the system of the Royal Geographical Society.
| English | Dialect used in South Arabia but not in all instances confined to it | Literary Arabic | Mahri | Sokoteri |
|---|---|---|---|---|
| Fort | Ḥisn | Ḥisn | Hazn | Husn |
| Spring-fountain | ‘Ain | ‘Ain | Mayou | Neshodehin |
| Pickaxe | Kismah | — | Kasm | Esher |
| Friend | Ḥabīb | Ḥabīb | Mahabba sidi | Mahabba habiba |
| Moon | Kamar, Bedr | Qamar, Badr | Kubkob, Warra | Kubkob, Ehri |
| Funeral | Ghināzah | Ganāzah | Ghinozet | Ghineza |
| Game (prey) | S̤aid | Ṣaid | Nehàmel melbetzà | Tahari |
| Give me | At̤ini | ‘At̤ini | Zemi | Endakhemu |
| Glass | Kizāz | Qazāz | Logut | Arashi |
| Glorious | Galīl | Galīl | Anno | Lubak |
| Hair | Sha‘r | Sha‘r | Shuf | Thlef |
| Half | Niṣf or Nus | Niṣf | Nuss | Nuss |
| Where | Fein | Fein | Fein | Fein |
| What | Eish or Ei | Esh | Heshendi | Inimdi |
| No matter | Mal‘eish | — | Laktlela | Bithiokhthi |
| Thank you | Katterk̲h̲airak | Kat̲h̲ark̲h̲airak | Katerkhairak | Tarmunkete |
| Stand here | Stanni hinna | — | Sarbuhun | Takozha‘a |
| Straight | Dogri | Dug̲h̲rī | Hebkalazerom (or Hepka) | Torrnà |
| Blessed | Umbārrak or Mubārrak | Mubārak | Umbarrak | Umbarak |
| Stop | Wakkaf | Waqqaf | Solop | Tzullebaha |
| Hammer | Shākoush, Hafir | — | Efeie | Taferra |
| Hang | Shanak | Shanaq | Azab | Khlanak |
| Hand | Yad | Yad | Hed | Ed |
| Anchorage | Mèrsa | Marsā | Moïsi | Moïsi |
| Headache | Wagà er ras | Waga‘-ar-rās | Abkos erayhe | Ellak ade |
| Often | Ketiran-Tamèlli | Kat̲h̲īran | Yehoda mekin | Denafakin |
| Oil | Zeit | Zait | Shigar | Shigar |
| Onion | Baṣal | — | Bosalet | Basahal |
| Water | Moya | Miyāh | Hamou | Diho Riho |
| Mountain | Ghebel | Gabal | Ghebel | Fèdehan |
| Milk | Leben | Laban | Khlof | Khlof |
| Stone | Ḥagar | Ḥagar | Hoben | Oben |
| Bread | Khubs | Khubz | Khobs | Eshere |
| Date | Nakhl | Nak̲h̲l | Nakelet | Tamari |
| Man | Ragul | Rajal | Reigh | Eik |
| True | Shagara | S̲h̲ajar | Shighered | Sherehom |
| Far | Baïd | Ba‘īd | Dahak | Sherehek |
| Near | Garīb | Qarīb | Garib | Sheiki |
| Well | Bir | Bir | Bir | Abahur |
| Sheep | Ghanem | Ghanam | Kheoz | Oz |
| Horse | Khail | Khail | Ferehe | Khail |
| Camel | Gemel | Gamal | Berr[15] | Berr |
| Sea | Bahar | Baḥr | Dorum | Denhem |
| Sand | Raml | Raml | Battar | Shimeh |
| Garment | Toub | — | Beraka | Farak berekà |
| Move | Shihl | — | Shilleil | Tizàminha |
| Before | Kabl | Qabl | Ksobba | Goddam shei |
| Name | Ism | Ism | Hemukōmn | Mormùkshom |
| Bed | Ferash | Firāsh | Juderi | Gudere |
| Sun rises | Sherug esh shems | Sharūg-ush-shams | Skerkot Nayoum | Sherkot Nashom |
| Light | Kafīf | K̲h̲afif | Dernekfif | Manghena |
| Gold | Dahàb | Tahab | Deheb | Deheb |
| Iron | Ḥadīd | Ḥadīd | Hadid | Hadìd |
| Silver | Fadda | Faḍḍaḍ | Derehem | Derahin |
| Cloth | Kamash | Qumāsh | Dizhid | Shöd‘hem |
| Cloud | Sahal | Saḥābah? | Afoùr | Hehour |
| Judge | Kadi | Qādī | Kadi | Kaldi |
| Take | Emsak or Emsik | Imsāk | Elkof | Telö |
| Satan | Shait̤ān | Shait̤an | Shaitan | Markush |
| Difficult | Sabi | Sabi‘ | Sabi | Marhere |
| Evening meal | Asher | ‘Ashā | Izhhè | Teloimö |
| Midday | Dohr | D̲h̲uhr | Tohr | Vohr |
| Place | Makan | Makām | Mèkon | D‘half |
| Face | Wagh | Wajh | Weggi | Fenè |
| Faith | Din | Dīn | Dīn | Izalīhen |
| Family | Ahl | Ahl | Oher | Dehihkag‘-haiho |
| Fat | Semen | Samn | Mahar | Hammi |
| Feast | Eid | ‘̄Id | Eid | Ayed |
| Fever | Humma | Ḥummā | Dighilo | Ghiohör |
| Little | Khalìl | K̲h̲alīl | Ihnil (or Eint) | Herèrhen, or (Ererihen) |
| — | Melane | — | Millè | Millì |
| Finger | Aṣbu‘ aṣabe‘ | Uṣbu‘, Aṣba‘ | Asba | Esba asali |
| Flea | Barghùt | Bargauth | Gheròse | Gheroz |
| Fool | Khailak | Aḥmaq | Khailak | Diddo |
| Saddle | Sarga | Sarga | Zmel | Zmel |
| Dog | Kelb | Kalb | Kelb | Not known; no word |
| Sheep | Kharūfa | — | Tiwit | Te‘eh |
| Salt | Melḥ | Malḥ | Milhoda | Milh |
| Knife | Sikkīn | Sikkīn | Ais | Sari |
| Fish | Semek | Samak | Seit | Zode |
| It is necessary—you must | Lāzim | Lāzim | Lazerom | Na‘ah |
| Enough | Bas | Bas | Bas | Ta‘ad |
| One | Wāḥad | Wāḥad | Tat | Tat |
| Two | Itnein | It̲h̲naīn | Tro | Tra |
| Three | Talāta | T̲h̲alāt̲h̲a | Saratit | Talele |
| Four | Arba‘ | Arba‘ | Arbote | Arbaa |
| Five | K̲h̲amsa | K̲h̲amsa | Khams | Khamse |
| Six | Sitta | Sitta | Itìt | Sitta |
| Seven | Saba‘ | Saba‘ | Ibeìt | Saba |
| Eight | Tamania | T̲h̲amānia | Timminè | Tamania |
| Nine | Tissa‘ | Tisa‘ | Zeit | Testa |
| Ten | ‘Ashera | ‘Ashara | Aserait | Ashera |
| Twenty | ‘Ishrin | ‘Ishrīn | Asherin | Ishrin |
| One hundred | Mia | Miat | Mieit | Mia |
| Work | Shugh | Shaghl | Fìsa | Mahalèh |
| Wound, sore | Gurrèh | Garūh | Sob | Gourèh |
| Pain | Waggà | Waga‘ | Debkhos | Erlakh |
| Medicine | Dàwa | Dawā | Dewar | Tofin-i-dewar |
| Sun | Shems | Shams | Hayoum | Shehem |
| Ready | T̤aīr | T̤aīr | Akabìt | Souèdon |
| Butter | Zùbda | — | Makozo | Gotomìne |
| I | Àna | — | Hèmukomòn | Evumuksham |
| You | Enta | Antam | Minesmuk | Minmuksham |
| He | Hū | Hū | Hou | — |
| Rope | Ḥabl | Ḥabl | Keit | Enkhar |
| Son, boy | Welèd | Walad | Aghiēn̄ | Mukshin |
| Daughter | Bint | Bint | Aghinot | Fèrhin |
| Woman | Horma | Ḥurma | Haremet | Azhè |
| Wood | Hattab | Ḥaṭab | Hatab | Tirob |
| Strong | Kawi | Qavī | Musireh | Musirak |
| War | Harb | Ḥarb | Harb shehen | Harb shehen |
| More | Kamàn | Kam-min Lawa | Ashishfisa, Fileh‘niciteh, Riàh | Ta‘alt‘hefisa, Feleh‘ntodèh Dā |
| Price | Tamàn | T̲h̲aman | Soueh | Tetenà |
| Meat | Laḥm | Laḥm | Tiwë | Tà |
| Leg | Rigl | Rijl | Serein | Thlaub |
| Blood | Dam | Dam | Douri | Durr |
| Allah | Allah | Allah | Allah | Allah |
| Deaf | Toursh | Ṭursh | Yehomallah | Doufé |
| Houses | Bouyoūt | Buyūt | Bouyout | Keke |
| Seaweed, grass | Ḥashīsh | Has̲h̲īs̲h̲ | Mareh | Röd |
| Servant | ‘Abd | ‘Abd | Hoyur | Embaha |
| Slave | Gulam | G̲h̲ulam | Gulma | B‘thlekum |
| Tall, long | T̤awīl | T̤awīl | Tawīl | Ep |
| (Plural) | Atwàl | At̤wāl | Tawil | Dihom |
| Stars | Nagoùm | Nagūm | Negoun | Kabkap |
| Lesson | Dars | Dars | Kerì | Mukerè |
| Truth | Hak | Ḥaqq | Hak | Hak |
| Without truth | Bidùn hak | Bidūn haqq | Hammuk hak | Ekmunk hak |
| In the house | fi‘l beit | fi‘l bait | be beit | Tofok, diè min kar |
| In the night | fi‘l leil | fi‘l lail | be leil | billeilhe |
| In the road | fi‘l tarīk | fi‘l tarīq | be haron | orun |
| Heal | Shāfī | Shāfī | Bekhairgh | Bekhaeraghe |
| Heart | Kalb | Qalb | Kalb | Elbi |
| Heaven | Samā | Samā | Simma | Simma |
| Heavy | Takil | Tḥaqil | Takil | Eddak |
| Heel | Akab | ‘Aqīb | Akonosh | Konosh |
| Pig | Khansir | — | Khansir | Khansir |
| Horn | Karn | Qurn | Kon | Kon |
| Ready | Ḥadir | Ḥad̲h̲ir | Hader | Hader |
| Imperfect | Nākis | Nāqis | Nakuss | Biziankazank bidinya |
| Impossible | G̲h̲air mumkin | G̲h̲air mumkin | Ghair numkin | Ghair numkin |
| Possible | Yimkin | Imkān | Yumkin | Yumkin |
| Indigo | Nīl ṇedal | Nīl | Nihl | Nil |
| Infant | T̤ifl (it̤fāl pl.) | T̤ifl, It̤fâl | Atfal | Atfal |
| Infidel | Kāfir | — | Koffer | Keffer |
| Ink | Hibr | Hibr | Indud | Medad |
| Intellect | Akl | ‘Aql | Okul | Akal |
| Interpreter | Tergumàn | Targumān | Makaddam | Dehane makaddam |
| Island | Gezīra | Gazīrah | Gezeira | Gezeira |
| Jew | Zahoūdi | Yahūdī | Yahoude | Yahoude |
| Kick | Rafos | — | Erkella | Taràkad |
| Intelligent | Fahīhm | Fahīm | Fehemdi | Fehem |
| Kill | Katal | Qatal | Ilbedda | Talata |
| Kind | Lat̤īf | Lat̤īf | Altehf | Altuiphin |
| Arms | Sillah | Silāḥ | Shki | Shko |
| Soldier | ‘Askar | ‘Askar | Aske̤r | Asker |
| King | Malik | Malik | Moli | D‘hemmel |
| Arrive | Waṣsala | Waṣala | Wassel | Gidda |
| Matting-bag | Zambīl | — | Zạṃbil | Zambil |
| Wise | ‘Alamah | ‘Ālim | Alamah dimondi | Dimondish alemah |
| Cut | Ightsal | — | Hanmel kosorn | Nerdober |
| Journey | Safar | Safar | Nehassol | Insofar |
| Tired | Ta‘b, Ta‘ban | Ta‘b-Ta‘bān | Ketlak | Resak |
| Tribe | Kabīla | Qabīlah | Kabila | Kabela |
| Now | Dilwakhti | D̲h̲i‘l waqti | Leasar | Leasar |
| Learn | Ta‘alem | — | Mollum | Ma‘alem |
| Tent | K̲h̲īmah, Kheim | K̲h̲īmah | Arzhlìt | Stirìht |
| Sword | Seif | Saif | Keit | Keòttaha |
| Summer | Shitta | — | Kazem | Kébhor |
| Right, South | Yemèn | Yamīn | Gezĕmhine | Tiozeminhah |
| Left, North | Shemàl | Shamāl | Shemīn | Shemin |
| East | Shark | Sharq | Shurakot haioum | Shom |
| West | Garbis | G̲h̲arb | Ghizote | Attabon |
| Late evening | Mogreb | Mug̲h̲rib | Mogareb | Mogareb |
| How are you | Kheifalak | — | Besherhelt | Alghiorg |
| To walk | Masha | — | Mehèklazerom | Entòholnà |
| Yes | Ewa | Ayyawā | Herrì | Herrì |
| No | Lā | Lā | — | Deh |
| Key | Mifta | Miftāh | Mìftàh | Miftàh |
| To tie | Urbut | Yarbut̤ | Urbut | — |
| Come here | Ta‘al hinna | — | Assab | Tazùm |
| Give me | Gibli, atini | — | Inkalbo, Atini | Tadidbo Habondishoelae |
| Take hold | Khod | — | Shelùs | Tza |
| Kneel down (to a camel) | Baraka | Baraka | Hebrekaber | Terburuk |
| To-morrow | Bukara | Bukara | Bukarèd, Bukerade | Elli |
| Afterwards | Badèn | Ba‘den | M‘gori | Enzat |
| Before | Goddam | Quddām | Fenouni | Adminlefeni |
| Inside | Dak̲h̲l | Dāk̲h̲il | Keb | Dakhl or Turko |
| Outside | Barra | Barrān | Khareg or Barrān | Sheraga or Tcherogehte |
| Door | Bāb | Bāb | Bob | Terr |
| Year | Sanna | Sannah | Senate | Ehno |
| Week | Shahr | Shahr | Warrakh | Tadkleher |
| Drunk | Sherab | Sharib | Hamontikè | Nerou |
| Road | Tarìk | T̤arīq | Haurim | Haurim |
| Dead | Mut | Mat | Maut | Zami |
| To-day | El yom | Al Yaum | Imor | Hair |
| Day after to-morrow | B‘ad Bukra | Ba‘d bakarah | Bad gehìn | Dishinzomen |
| Yesterday | Ems | Ams | Imshi | Imshi |
| Mosque | Mesjid | Masjid | Masjid | Masjid |
| Priest | Mollah | Mullā | Ma‘alim | Ma‘alim |
| Friday | Gumma | Gama‘ | Ghimata | Gumma |
| Cross | Salìb | Mīsān | Mison | Mison |
| Happy | Mahsŏud | Maḥsûd | Laef | Halut |
| Together | Sawā | Sawā | Nehanakafakhari | Entafakhari |
| Buy | Ishteri | Ishtarạ̄ | Hamilthtòr | Intergyer |
| Above | Fok | Fauq | Hàkala | Minali |
| Below | Tak̲h̲t | Taḥt | Hamenkerat | Inkodediemen |
| Everything | Kul shei | Kull shai | Haltikalla | — |
| Evening | Asser | ‘Aṣar | — | Dinofari |
| Wild beast | Waḥsh | Waḥsh | Deshìt | Shodhìhm |
| How much | Kam | Kam | B‘kam | Binemshuon |
| Dom-tree | Nebek | Naba‘ | Dom | Firehem |
| Good | Tayib | T̤aiyab | Ghet | Dìa |
| Bad | Battal | Bat̤l | Khiob | Dià |
| Nice | Zein | Zain | Ghit | Shikèro |
| Great | Kebir | Kabīr | Aghus | Shibìb |
| Greatest | Akbar | Akbar | Aghusa | Shibìhb |
| White | Abaid | Abyaḍ | Lebanèd | Lebìne |
| Black | Asoud | Aswad | Hawa | Khalak Ha-he |
| Old | Kadīm | Qadīm | Dewìl | Tahan |
| New | Ghedid | Gadīd | Hidin | Gedìd |
| Cold | Bard | Bard | Gazùn | Habahur |
| Hot | { Har | Ḥarr | Hehen | Shehem |
| or | { Hami | Ḥummạ̄ | Hanan Hark | Dio denarher |
| Red | Ahmar | Aḥmar | Ufer | Afer |
| Green | Akdar | Akdar | — | — |
| Yellow | Asfar | Aṣfar | Hat‘hor | Shedhor |
| Much | Ghali | G̲h̲alī | Zeboun | Ghali |
| Cheap | Rakīs | — | Rakis | Rakis |
| Rich | Ghani | G̲h̲anī | Togìr | Tag |
| Poor | Fakir | Faqīr | Faker | Faker |
| Wretched | Meskin | Miskīn | Meskin | Meskin |
| Father | Abū | Abū | Hebe | Bebe |
| Mother | Om | Umm | Hamme | Beo |
| Eat | Akul | Akal | Hamkout | Gebenganeo |
| Fear | K̲h̲āf | — | Linkhaf | Sherboton |
| Angry | Nehm | — | Shuhkof | Daime |
| Sick | Ayyan | — | Bithell | Giore |
| Broken, Injured | Maksūr | Maksūr | Tiber | Sheteghen |
| News | Kabar | K̲h̲abar | Kobber | Kabr |
| Early | Bèdri, Subba | Sabāh | Ksobba | Kasaibeya |
| Peace | Salaan | Salām | Subbaellah | Alburr |
| Dirty | Wasakh | Wasak̲h̲ | Mithkal | Haidek |
| Clean | Nodīf | Nad̲h̲d̲h̲af | Ghihdi | Nodeif |
| Boat | Merkab | Markab | Merkab | Merkab |
| Ride | Yerkab | Yarkab | Hamle rekhob | Nirerkab |
| Rain | Matar | Maṭar | Lehamed | Messer |
| Crooked | Awwaz | ‘Awwaj | Nehanellom | Netògher |
| Finished | Khalas | K̲h̲alaṣ | Burneghessen | Tettin |
| Thus | Kidda | Kaḍā | — | — |
| Go | { Yemshi | Yamshī | Suè | Toïke |
| { Rua | Rāḥ | Ghenī | Toher | |
| Prison | Habs | Ḥabs | Habs | Habs |
| Present | Bakhshis | Bakhs̲h̲īs̲h̲ | Bakhshesh | Bakhshish |
| Prophet | Nebi | Nabī | Nebe | Nebe |
| Open | Maftūh | Maftūḥ | Bob fitàh | Ghinatten |
| Orphan | Yatīm | Yatīm | Aytìm | Esmediafore |
| Bucket | Dalu | Dalū | Dolu | M‘l‘hia |
| To paint | Lauwan, Laun | Lawwan | Laun | Sourah |
| Palm branches | Saóuf nakhl | — | Safe | Hes el timeri |
| Parents | Walidein | Wālidain | Hebe wahami | Bebe wavubeyah |
| Fowl | Dakika | — | Karoun | Ent |
| Liver | Kabid | Kabid | Kabid | Kabid |
| Thirsty | At̤chan | ‘At̤shān | Hailuk | Toimek |
| Hungry | Goàn | Gī‘ān | Göak | Sottak |
| Praise | Ḥamd | Ḥamd | Hamd | Hamd |
| Slow | Ba‘ati | — | Aden abatayah | Aden nau |
| Christian | Nàzari | Naṣārī | Nazari | Nazari |
| Immediately | Hàlan | Ḥālan | Lazerom | Na‘ah |
| Myrrh gum | Lobàn | Lubān | Tlahas | Tlahas |
| Myrrh tree | Leben | — | Mogherate | Emiïdu |
| Knee | Rukbah | — | Bark | Berk |
| Lame | A‘rag | ‘Arag | Tibere | Gushel |
| To laugh | Ḍaḥik | Qaḥqaḥ | Istahalk | N‘dlahak |
| Laughter | Ḍiḥk | Ḍiḥk | Ethelhalk | Entlahak |
| Leg | Saḳ | Sāq | Tharem | Ihlop |
| Leper | Abraṣ | Ibrāṣ | B‘hohg | Behehok |
| Lift | Urfa | — | Urfah | Dza(minha) |
| Like (same as) | Mitl-shibh | Mit̲h̲l | Izdah | Toàha |
| Lion | Asād; plural, usoŭd | Asad | Gailar | (No word, because they say 'we none in Sokotra') |
| To dwell | Sakan | Sakan | Nehamel Entowelboum | N‘zohn henna |
| Lungs | Riah | Ri, ah | Gil‘t‘hori | Geha |
| Mad | Magnūn | Magnūn | Haiwāl | Mankaina |
| Mankind | Beni Adam | Banī Ādam | Beni Adam | Makuloka (cf. Makalaka, South Africa) |
| Magic | Sihr | Siḥr | Saghir | Sahire |
| Naked | ‘Aryán | ‘Uryān | Harket el binad | Esoufai libineben |
| Napkin | Fòut̤a or Fūt̤ah | Faut̤h | Foutah | Fotere |
| Neck | ‘Unk-Raḳabah | ‘Unq Raqabah | Ghoti | Rokoba |
| Needle | Ibrah; plural, ubàr | Ibrah | Makaite | Makite |
| Noble | Sharìf | S̲h̲arìf | Sharif | Sharìf |
| Noise | Ṣaut | Ṣaut | Aroumekin or Saut | Metdelhin or Ta‘ad‘hin |
| None | Lâ aḥad | Lā aḥad | Hadelabun | Balheh |
| Nose | Anf, manakhìr, khoshim | Anf | Nakarinya | Nahare |
| Hurry | Ishtagil | — | Deghodum | Denofer |
| A quarter | Rub‘ | Rub‘ | Erbeit | Töman |
| Bone | ‘Azm | ‘Azm | Athail | Sahilla |
| Feather | Rīshah | — | Thluf | Nefereri |
| Quilt | Lahàf | Liḥāf | Guderi | Miskal |
| Lamb | Arnab or Erneb | — | Arnab | (They have no word) |
| Rat | Gard‘hom | Gurd̲h̲um | Gihreit | Zadahin |
| Ruined | Kharàb | K̲h̲arāb | Khaiob | Kharbeni |
| Purse, bag, pocket | Gaib or Kies | Gaib, jaib | Kies | Kies |
| Idle | Keslān | Kaslān | Fohsel | Aghizdè |
| Do your work, or Mind your own business | Amel Shuglak | ‘Aml shug̲h̲lak | Amal hagil de felene | Tenofar dishberi |
| Book | Kitāb | Kitāb | Nektib | Inkotub |
| Writing | Mektūb | Maktūb | Berklub | Berklub |
| Honey | ‘Asal | ‘Asal | Assal | Assal |
| Behind | Wàra | Warā | Manghirek | Minherrin |
| Bitter | Murr | Murra | Hermet | Ajhi |
| Wielding | Arouz | ‘Urs | Arouz | Arouz |
| But | Lākin | Lākin | Lakin | Yakaïta |
| Caravan | Kàfila | Qāfilah | Shikfilèla | Beghishekfil |
| Load | Huml | Ḥaml | Hamul | Hamul |
| Begin | Ibtida | ‘Ibtidā | Bedihn | Bedehn |
| Kitchen | Mūt̤būkh | Mat̤bak̲h̲ | Mutabukh | Mulbakt |
| Bird | Dik | — | Dik | Dik |
| Dig | Hafar | — | Nehamel hafere | Nehafar |
| Rest | Rahah | — | Rahah | Tareharhinnaha |
| Doctor | Ḥakim | Ḥakīm | — | — |
| Cup | Finjān Kūbayet | Finjān | Finjan Kūbàyet | Finjan Kūbàyet |
| Skin | Gild | Gild, jild | Geld | Geld |
| Eggs | Beid̤, Degade | Baid̤ | Degaghe | Degaghe |
| Never | Abadan | — | Abadàn | Abadàn |
| Stream | Ghail | — | Dihib | Thlab |
| Paper | Warak | Waraq | Werkart | Warraka |
| Sit | Ghisel Gitez | — | Towel | Tsalleh |
| Dry | Nashif | Nas̲h̲s̲h̲af | Dehar | Terahat |
| Read | Karà | Qarā | Ktub | Kteb |
| Scarce | Nādir | Nādir | Kalèd | Khlahrohb |
| Roast | Shawa | Shawa | Hamtiwi | Tè |
| Rob | Sarak | Saraq | Hirrik | Seirek |
| Room | Oḍa | Oḍah | Hod | Hod |
| Round | Ḥaul | Ḥaul | Hagìr | Haghia |
| Root | Aṣl | Aṣl | Asali | Asl |
| Run | Rakaḍ | Rakaḍ | Houeh | Tshà |
| Ripe | Mustawi | Mustawi | Mushtawi | Mushlawi |
| Seal | K̲h̲atīm | K̲h̲atam | Khatini | Houleh |
| Riches | Mal | — | Molshè | Inoshinia |
| Reap | Ḥaṣad | Ḥaṣad | Hazad | Hazd |
| Beat | D̤araba | D̤araba | L‘bedi | Toghì |
| Nut | Brandouk | — | Brandouk | Brandouk |
| Obey | At̤a | At̤a‘ | Atawa | Naddub |
| Order | Amr | Amr | Amr | Amar |
| Old woman | ‘Agouz | ‘Agūzah | Agouz | Khlibip |
| Ornament | Zena | Zīnat | Git | Tchera |
| Owl | Boum | Būm | Tlarhitin | Tlarhiten |
| Castle or palace | Kaṣr | Qasr | Ḥazạr ed Dowlet | Hăzar Sādahan |
| Palm of the hand | Kaf-fusa | Kaff | Dehòte | Dehò |
| Pardon | G̲h̲afar | G̲h̲afar | Netur min el habs | Beligiter min el habs |
| A little | Shwaya | Shuwaiyah | Musted | Einoshedèhe |
| Where is the town | Fein el Beled | Fi ain al balad | Hoddehabed del Felani | Hodde belad |
| People | Nās | Nās | Haboa | Hohafon |
| Head | Rās | Rās | Ras | Ras |
| Blood | Dam | — | — | Musailo |
| Disordered blood | Dam Kholeil | — | Douri | Durr |
| Pen | Kalam | Qalam | Kalam | Kalam |
| Anger | G̲h̲adab | G̲h̲adab | Ghatitali | Hetterhinhi |
| Pay | Waffa | Wafạ̄ | Woffehinki | Waffie |
| Pepper | Filfil | Filfil | Filfil | Tiflfarlo |
| Perfume | ‘It̤r | ‘It̤r | Attar | Hal |
| Perspire | Arak | ‘Ariq | Deanghalen | Ikimen |
| Pin | Dabbūs | Dabbūs | Dabous | Dabous |
| Plague | Ta‘ūn | T̤ā‘ūn | Duinhaufal Eikeo | Eiked Ouìhafel |
| Ugly | Ba‘in | — | Behimet | Behimah |
| Plant | Nabāt | Nabat | Nebhat | Nebout |
| English | Arabic | Mahri | Sokoteri |
|---|---|---|---|
| What is she doing | Eish yamèlhu | Tum ul aisin | Inempt shüyet |
| I drink water | Ana sherab moye | Nehamel el tikhe | Ithkellare |
| You are very kind | Enta latif ketir | Meshiri meikin | Latif beyne |
| Do you know Mehri? | Enta taraf el Meheri | Arebuk Meheri | Ahruh Mehri |
| We talk Sokotri | Nahn natàllem el Sokoteri | Nahan natallùm Sokoteriote | Ik n‘atalam Sokoteria |
| Give me another | Gibli waḥad t̲h̲āna | Hateli tadrhaa | Abouli beladàtis |
| How many days from here to the sea? | Kam ayo‘om min hinna illa el bahr | Kam yom m‘boun ta heik | Kam yom menha afta‘a |
| Near the water | Garīb el moya | — | Lal diho |
[15] When they wish to warn the camel not to knock against anything in a narrow place they cry 'Berri! Berri!'