The Story of these Stories

When I was at the Pan-American Fair, at Buffalo, in July, 1901, I one day strolled into the Bazaar and drifted naturally to the section where Indian curios were displayed for sale by J. W. Benham. Behind the counter, as salesman, stood a young Indian, whose frank, intelligent, good-natured face at once attracted me. Finding me interested in Indian art, he courteously invited me behind the counter and spent an hour or more in explaining the mysteries of baskets and blankets.

How small seeds are! From that interview came everything that is in this book.

Several times I repeated my visits to my Indian friend, and when I had left Buffalo I had learned that his name was Edward Hubert Wood, and that he was a full-blooded Pima, educated at Albuquerque, New Mexico.

Afterward we came into a pleasant correspondence, and so I came to know that one of my Indian friend’s dreams was that he should be the means of the preservation of the ancient tales of his people. He had a grand-uncle, Comalk-Hawk-Kih, or Thin Buckskin, who was a see-nee-yaw-kum, or professional traditionalist, who knew all the ancient stories, but who had no successor, and with whose death the stories would disappear. He did not feel himself equal to putting these traditions into good English, and so did not quite know what to do.

We discussed this matter in letters; and finally it was decided that I should visit the Gila River Reservation, in Arizona, where the Pimas were, and get the myths from the old seeneeyawkum in person, and that Mr. Wood should return home from Pyramid Lake, Nevada, where he was teaching carpentry to the Pai-utes, and be my host and interpreter.

So, on the morning of July 31st, 1903, I stepped from a train at Casa Grande, Arizona, and found myself in the desert land of which I had so long dreamed. I had expected Mr. Wood to meet me there, but he was not at the station and therefore I took passage with the Irish mail-carrier whose stage was in daily transit between Casa Grande and Sacaton, the Agency village of the Pima Reservation.

We had driven perhaps half the distance, and my Irish friend was beguiling the tedium by an interminable series of highly spiced yarns, calculated to flabbergast the tenderfoot, when my anxious eyes discerned in the distance the oncoming of a neat little open buggy, drawn by two pretty ponies, one of which was a pinto, and in which sat Mr. Wood. Just imagine: It was the last day of July, a blazing morning in the open desert, with the temperature soaring somewhere between 100 and 120 degrees, yet here was my Indian friend, doubtless to do me honor, arrayed in a “pepper-and-salt” suit, complete with underclothes; vest buttoned up; collar and necktie, goggles and buckskin driving gloves. And this in an open buggy, while the Irishman and I, under our tilt, were stripped to our shirts, with sleeves rolled above elbows, and swigging water, ever and anon, from an enormous canteen swathed in wet flannel to keep it cool. Truly Mr. Wood had not intended that I should take him for an uncivilized Indian, if clothes could give the lie; but the face was the same kindly one of my “Brother Ed,” and it did not take me long to greet him and transfer myself to his care.

We came to Sacaton (which Ed said was a Mexican name meaning “much tall grass”—reminding me that Emory, of the “Army of the West,” who found the Pimas in 1846, reported finding fine meadows there—but which the Pimas call Tawt-sit-ka, “the Place of Fear and Flight,” because of some Apache-caused panic) but we did not stop there, but passed around it, to the Northwest, and on and over the Gila, Akee-mull, The River, as the Pimas affectionately call it, for to them it is as the Nile to Egypt. The famous Gila is not a very imposing stream at any time, and now was no stream at all, but a shallow dry channel, choked with desert dust, or paved with curling flakes of baked mud which cracked like bits of broken pottery under our ponies’ feet. But I afterwards many times saw it a turbid torrent of yellow mud, rushing and foaming from the mountain rains; perilous with quicksand and snag, the roaring of its voice heard over the chaparral for miles to windward.