“Even so, it was a mistake and a weakness on my part to remain in Panama,” Francis was saying to Leoncia, as they sat side by side on the rocks outside the cave entrance, waiting Henry’s return.
“Does the stock market of New York then mean so much to you?” Leoncia coquettishly teased; yet only part of it was coquetry, the major portion of it being temporization. She was afraid of being alone with this man whom she loved so astoundingly and terribly.
Francis was impatient.
“I am ever a straight talker, Leoncia. I say what I mean, in the directest, shortest way——”
“Wherein you differ from us Spaniards,” she interpolated, “who must garnish and dress the simplest thoughts with all decorations of speech.”
But he continued undeterred what he had started to say.
“There you are a baffler, Leoncia, which was just what I was going to call you. I speak straight talk and true talk, which is a man’s way. You baffle in speech, and flutter like a butterfly——which, I grant, is a woman’s way and to be expected. Nevertheless, it is not fair ... to me. I tell you straight out the heart of me, and you understand. You do not tell me your heart. You flutter and baffle, and I do not understand. Therefore, you have me at a disadvantage. You know I love you. I have told you plainly. I? What do I know about you?”
With downcast eyes and rising color in her cheeks, she sat silent, unable to reply.
“You see!” he insisted. “You do not answer. You look warmer and more beautiful and desirable than ever, more enticing, in short; and yet you baffle me and tell me nothing of your heart or intention. Is it because you are woman? Or because you are Spanish?”
She felt herself stirred profoundly. Beyond herself, yet in cool control of herself, she raised her eyes and looked steadily in his as steadily she said: